BáSnění – Eduard Ovčáček 1/5 (2018)
Vizuální básník, grafik a sochař Eduard Ovčáček představuje své oblíbené poetické texty. Připravila Marina Feltlová.
Natočeno 2018. Premiéra 21. – 25. 5. 2018 (ČRo 3 Vltava).
Lit.: Feltlová, Marina: BáSnění Eduarda Ovčáčka. In web ČRo Plus, 21. květen 2018 (článek). – Cit.: Eduard Ovčáček (1933) je básník, grafik, sochař, malíř, fotograf, typograf, kurátor a vysokoškolský pedagog. Ve své tvorbě se zabývá malbou, grafikou, koláží, plastikou, vizuální a konkrétní poezií, lettristickou fotografií, akcemi a instalacemi.
Tento třinecký rodák vydal v roce 2017 sbírku své poezie z 50. a 60. let minulého století pod názvem Slova znova slova, obsahující i řadu grafických básní. Od konce padesátých let minulého století až do roku 1968 se soustavně věnoval rozvíjení techniky strukturální grafiky a malby, později se zabýval i technikou serigrafie a přesahy různých médií.
Od roku 1964 Eduard Ovčáček žil a pracoval v Ostravě, v letech 1984 až 1989 se z politických důvodů usadil v Praze, kde později podepsal Chartu 77. V letech 1991–2012 působil jako vysokoškolský pedagog na Ostravské univerzitě. Nejprve po založení Ostravské univerzity v roce 1991 řídil katedru výtvarné tvorby a v dalších letech po ustavení Fakulty umění vedl katedru kresby a grafiky. Jako kurátor zorganizoval řadu výstav s názvem „Česká serigrafie“ u nás i v zahraničí. Zúčastnil se řady autorských a společných výstav a sympozií u nás i v zahraničí. Žije a pracuje v Ostravě.
POEZIE
Neustlaná postel plná slov
Slova ze kterých se básní
Z pod peřiny čouhají dlouhá souvětí
A kulaté otazníky obav
Interpunkce a vykřičníky bázní
Hrbatá metafora kulhá pod postelí
Sahám na vrchol kulatého hrbu
Jak praví pověra
pro štěstí 1953
ČAS
Čas šepotů a smíchů
z úst do uší
Poplašné zprávy
o hebkých záhybech
a chlupatých růžovostech
Stojí tu náhle ztopořený čas
jak úd chlapecké nedočkavosti
AVE
Na celém světě
dnes zvoní sklenice
večerní klekání – slavnostní ave
U stříbrných nálevních pultů
zvoníme pijákům enormních vidin
a prastarých kultů 1954
V MLÁZÍ
Slizcí slimáci v mlází
stříbrnou stopou se plazí
vlhkou slinou jdou a jdou
a za zelenou ohradou
slunce jim krunýře hází
na jejich křehkou nahotu
na růžky na nohy na hýždě
mění je pozvolna v hlemýždě 1954
DVOJČATA
CIMPR CAMPR – nájemníci
HOKUS POKUS – kouzelníci
HOSPA HEJSA – samá sranda
LÁRY FÁRY – velká banda
HOGO FOGO – bitka na nůž
TIK TAK – vede slepý Hanuš
TŘESKY PLESKY – tlučhubové
RAKA TAKA – nekňubové
ČEHY HOT – jsou stále vepři
PING PONG – hrají čínští bratři
BÍM BÁM -zvoní na poplach
KLIP KLAP – jedou na potlach
HIP HOP – prima závodníci
TIP TOP – známí výtečníci
PEL MEL – staří popletové
TING TANGL – pardálové
MIŠ MAS – ostrý guláš vaří
PIF PAF – život rychle zmaří
CIK CAK – nerozluční bratři
HOP TROP – a mají to za tři 1957
ÚDAJE O VYDÁNÍ:
- Eduard Ovčáček: Výběr básní z let 1953–1960 z antologie Slova znova slova, Ostravská univerzita, 2016M
- Mimmo Rotella: fonické básně 1949–1963 (Poèmes phonétiques de Rotella), časopis OU, revue-disque 23–24
- Arthur Rimbaud: Věčnost, překlad Vítězslav Nezval, ze sbírky Má bohéma, Československý spisovatel, 1977
- Bernard Heidsieck: Poème-partition Le Quatrième Plan, 1963, časopis OU, revue-disque 23–24
Brion Gysin: Permutations, 1960, časopis OU, revue-disque 23–24 - Eduard Ovčáček: Výběr básní z let 1961–2000 z antologie Slova znova slova, Ostravská univerzita, 2016
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku