Cizinka (2018)

CizinkaDiana Gabaldon. Kompletní audiokniha. Režie Jan Horáček.

Čte Jitka Ježková.

Natočeno 2018. Vydal OneHotBook, říjen 2018 (2 CD MP3, katalogové č.: AK208; EAN: 8594169482088; celková délka nahrávky 24 hodin 39 minut).

Ukázka k poslechu

Pozn.: Po druhé světové válce se Claire, bývalá armádní zdravotní sestra, vydá se svým mužem do Skotska na druhé líbánky. Když se však při prohlídce starobylého kamenného kruhu nazvaného Craigh na Dun dotkne jednoho z menhirů, propadne se časem téměř o 200 let zpátky – do roku 1743.

Náhle je z ní „Sassenach“ neboli cizinka – Angličanka ve Skotsku zmítaném válkou a odbojem klanů v pohraničí, v době jakobitských povstání, jen pár let před osudovou bitvou u Cullodenu. Ocitá se uprostřed intrik místních horalů a zemanů, jimiž je považována za britskou špionku. Díky svým léčitelským schopnostem se seznámí s charismatickým mladým Skotem Jamesem Fraserem, který jí nabídne ochranu, ale i lásku. Rozpolcená mladá žena se tak ocitá nejen mezi dvěma světy a časy, ale také mezi dvěma naprosto odlišnými muži; mezi dvěma životy, které nelze vzájemně skloubit…

Podle románu byl natočen oblíbený seriál Cizinka (Outlander, 2014-2018) s Caitrionou Balfe, Samem Heughanem a Tobiasem Menziesem v hlavních rolích. Zatím vznikly čtyři série.

Próza získala cenu Romance Writers of America’s RITA jako Nejlepší romance roku 1991.

Diana Gabaldon (* 11. ledna 1952)

Americká autorka vyrostla v Arizoně, kde byl její otec šestnáct let senátorem. V roce 1973 získala bakalářský titul v oboru zoologie na Northernské arizonské univerzitě. O dva roky později obdržela magisterský titul v oboru mořské biologie na kalifornské univerzitě v San Diegu. V roce 1978 si udělala doktorát v oboru behaviorální ekologie na Northernské arizonské univerzitě. V době, kdy byla zaměstnaná v Centru environmentálních studií pod Arizonskou státní univerzitou (ASU), se stala jedním ze zakládajících editorů Science Software Quarterly. V polovině 80. let psala recenze softwaru a technické články pro počítačové publikace, ale i jako populárně-vědecké články a komiksové knihy pro společnost Walt Disney. Než se začala na plný úvazek věnovat psaní, 12 let na ASU vyučovala environmentalistiku. Román Cizinka (Outlander, 1991) původně psala jen pro sebe „na zkoušku“. Když v roce 1992 dokončila pokračování Vážka v jantaru, odešla z univezity, aby se psaní mohla věnovat na plný úvazek. Od té doby přibylo do série dalších 8 titulů (Vážka v jantaru, Mořeplavec, Bubny podzimu, Hořící kříž, Panicové a další, které zatím nevyšly česky - A Breath of Snow and Ashes, An Echo in the Bone, Written in My Own Heart´s Blood) a autorka pracuje na další próze Go Tell the Bees That I am Gone. Na základě románů byl roce 2014 uveden oblíbený seriál Cizinka, který má momentálně 4 řady a připravuje se pokračování. Jedna z vedlejších postav Cizinky pak inspirovala autorčinu spin-off sérii Lord John Grey, která se prozatím skládá z pěti novel a tří románů (Lord John a důvěrná záležitostLord John a ztracený deníkSkotský vězeň).

Jitka Ježková (* 1978)

Vystudovala Pražskou konzervatoř a katedru teorie kultury na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Na televizní obrazovce se objevila poprvé v roce 1994 v seriálu Prima sezóna, o rok později pak v seriálu TV Nova Nováci. Od té doby pravidelně účinkuje v televizních inscenacích a seriálech (Jetelín, Případy 1. oddělení, Rapl, Obchoďák, Doktoři z Počátků, Expozitura) a filmech (Ostravak Ostravski, Intimity, Početí mého mladšího bratra, Báječná léta pod psa). Hostovala v Činoherním klubu, v Divadle Palace a v Divadle v Řeznické. Už od 14 let se úspěšně věnuje dabingu. Svůj hlas propůjčila například Kate Winsletové ve filmu Titanic nebo Liv Tylerové v Pánovi prstenů. V roce 2004 dostala Cenu Františka Filipovského za ženský herecký výkon v dabingu za film Teorie létání.

Lit.: Smolíková, Klára: Sny o nezkrotných Skotech v kiltech. In web Naposlech.cz, 19. 11. 2018 (recenze). – Cit.: Zvukové knihy se stále perou o své místo na slunci a audiovydavatelé si lámou hlavy, jaký titul se na trhu prosadí. Jednou z osvědčených cest je sáhnout po úspěšně zfilmované knižní předloze. Takovým titulem je i Cizinka od Diany Gabaldon, která se sice již od prvního vydání dobře prodává, ale až díky stejnojmennému seriálu se dostala do opravdu širokého povědomí. Na audioknižním bookletu z produkce OneHotBook proto najdeme fotografii dvojice seriálových protagonistů.

Odkazování se k filmovým adaptacím může být ošidné, v tomto případě se mi zdá volba víc než vhodná. První série Cizinky se drží knihy velmi věrně, zároveň taktně koriguje občasné neduhy textu, ať již jde o opakující se motivy, jistou rozvláčnost, nesrovnalosti, nepřesvědčivé jednání a motivy postav v některých scénách. Síla seriálu se také opírá o působivé obrazové představení Skotské vysočiny ve druhé polovině 18. století. Na druhou stranu filmové zpracování přichází o klíčový nástroj literatury, a tím je prolnutí se s postavou, přesahující její „pozorování“ na plátně. Občasný voice-over nemůže prožitek z četby nahradit.

Režisér Jan Horáček, který má za sebou spolupráci na audioknižním převodu série Padesáti odstínů, měl před sebou opět titul hlásící se k červené knihovně, byť o dvě třídy kvalitnější. Jak mnohasetstránkovou Cizinku při nahrávání uchopit a nezměnit jedinou kapitolu? Knižní série je vysoko hodnocena právě čtenářkami, které u příběhu emancipované Claire sní své sny o ideálním partnerovi, muži silném a zároveň něžném, nezkrotném, a přitom schopném naslouchat své vyvolené, odvážném i sečtělém, a navíc mimořádně pohledném a urostlém. To, že takový muž neexistuje, není důvodem se lákavé představy vzdát. Proč Cizinka sbírá vysoké hodnocení osvětlí i loni v češtině publikovaná kniha, ve které Diana Gabaldon vysvětluje, jak píše milostné scény. Kvůli nim čtenářky netrpělivě očekávají každou její další knihu.

Návrat v čase je jen záminkou pro silný milostný příběh a jeho hybatelem jsou magické síly. Nečekejme proto sofistikované úvahy na téma, co by zasahování do historie mohlo způsobit. Daleko větší důraz klade vyprávění na emoce a vášně, vykreslení lidských povah a budování atmosféry. Gabaldon samozřejmě dohledává všednodenní reálie i dobové okolnosti, kterými osudy jednotlivých aktérů zvěrohodňuje. Ve skrytu však bublá silná ženská magie. Anglická zdravotní sestra zocelená pobytem na frontě 2. světové války se ocitá v roli cizinky, ženy odnikud, která v nepřátelském prostředí musí najít spojence. Nejsou to kupodivu Angličané, ale barbarští Skotové, kdo ji ochrání a s jejichž mentalitou se postupně sžívá.

Herečka Jitka Ježková vstoupila do světa Cizinky suverénně a od počátku si vědoma, kolik poloh hlasu bude potřebovat. Její Claire dokáže být bystrou pozorovatelkou, ženou rozhořčenou, vtipnou, zoufalou i soucitnou. Ježková bez potíží přechází do promluv dalších postav a modulací hlasu říká vždy víc, než text předepisuje. Tempo četby je proměnlivé, neustále se podřizuje emocím, které pod slovy pulzují. A především nás narátorka bez uzardění provede intimními chvilkami mezi cizinkou a mladým skotským bojovníkem. Neshodí je, nezabředne do popisu a posluchačky mohou spokojeně vyžehlit další koš prádla. Na co seriál potřebuje početný filmový tým, to Jitka Ježková zvládne samojediná.

Poklonu skládám pečlivé výslovnosti skotských výrazů, jmen, názvů měst a jezer, které se libozvučně proplétají s češtinou. Hudební doprovod příjemně rámuje kapitoly. Nevadilo by mi však, kdyby se rozvinul do podmanivějších melodií, ve kterých dudy důrazněji evokují tradiční skotskou hudbu a údery bubnů zaplaší pohodlnou letargii civilizovaných dnů.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)