Nikdykde (2019)

Neil Gaiman. Nezkrácená audiokniha. Z anglického originálu Neverwhere, vydaného nakladatelstvím William Morrow (HarperCollins Publishers) v roce 2015 přeložili Ladislava Vojtková a Richard Podaný.  Režie Alexandra Bauerová. Hudba Jan Šikl. Zvuk Jiří Pochvalovský. Ilustrace na obálce © Neil Johnston. Grafická úprava obalu pro CD Jan Mottl. Foto autora © Kimberly Butler. Odpovědná redaktorka Tereza Melicharová.

Čte Matouš Ruml.

Natočeno 2019. Vydalo Tympanum 13. 5. 2019 (2 CD MP3).

Pozn.: Vítejte v Podlondýně, světě oživlých mytologií, o kterém se vám ani nesnilo…

Richard Mayhew je docela obyčejný mladý Londýňan, který jednoho dne při cestě na důležitou večeři se svou snoubenkou pomůže otrhané zraněné dívce. V tom okamžiku se však jeho život obrátí vzhůru nohama. Labyrint Podlondýna, drsného světa pod slupkou všedního velkoměsta, Richarda vtáhne jediným kmitnutím krysího ocásku a on brzy zjišťuje, že cesta zpět nebude vůbec jednoduchá. Zvlášť když se tak osudově zapletl do záležitostí lady Dvířky. Pomůže mu šarmantní markýz de Carabas, inteligentní krysy nebo snad padlý anděl, uprchlý ze zničené Atlantidy? A chce se vůbec vrátit?

Neil Gaiman (1960)

Narodil se v Porchesteru do britské rodiny s polsko-židovskými kořeny. Vášnivým čtenářem se stal prý už ve čtyřech letech, po studiích se živil jako žurnalista a proslavily jej scénáře ke kultovnímu komiksu Sandman. Kromě románů a povídek je například autorem scénáře k televizním seriálům Pán Času (Doktor Who) a Nikdykde (Neverwhere), podle něhož vznikl později také stejnojmenný román. Jeho pohádky Hvěždý prach (Stardust) a Koralina (Coraline) byly s zfilmovány s předními holywoodskými hereckými osobnostmi v hlavních rolích a román Američtí bohové se stal předlohou úspěšného amerického televizního seriálu. Spolu s Terrym Pratchettem napsal humoristický román o apokalypse, Dobrá znamení. Jeho manželkou je nonkomformní hudebnice Amanda Palmer. Tympanum vydává audioknižně jeho tituly Američtí bohové a Koralina.

Matouš  Ruml  (1985)

Vystudoval  hudebně  dramatické  oddělení  Pražské  konzervatoře  (2008).  Již  během  studií  hostoval  v  Divadle  ABC,  ve  Stavovském  divadle  a  v  Klicperově  divadle  v  Hradci  Králové.  Pět  let  byl  členem  souboru Městského  divadla  v  Mladé  Boleslavi,  kde  vystoupil  například  v  inscenacích  Ostře  sledované  vlaky,  Nebezpečné  vztahy, Úplné zatmění  nebo  Chaplin.  Nyní  je  členem  divadelního  spolku  Kašpar  v  Divadle  v  Celetné  (Osiřelý západ,  Višňový sad,  Mrzák  Inishmaanský, Mikulášovy  patálie).  Televizním  divákům  je  známý  ze  seriálu  Comeback,  z  pořadu  pro  děti  Hřiště  7  a  z  magazínu  Za  obzorem.  Je  laureátem  Ceny  Zuzany  Navarové  a  Thálie  pro  mladého  činoherce  za  rok  2012. Pro Tympanum načetl audioknihy Prašina a Podivný případ se psem.

Lit.: Procházka, Jan: Haló! Tady Podlondýn. In web Vanili.cz, 21. 5. 2019 (recenze). – Cit.: Vypravili jsme se s Matoušem Rumlem do světa pod Londýnem. A to v audioknize Nikdykde z produkce audiovydavatelství Tympanum .

„Nikdykde jako román pro mě začalo s tím, jak jsme začali dělat televizní seriál BBC stejného jména, víceméně proto, abych se udržel při zdravém rozumu. S každou scénou, kterou mi vystřihli, s každým řádkem, který zmizel, se vším, co se muselo změnit, jsem jen oznámil: ‚Nic se neděje. V románu to tam vrátím.‘ “

A tak vzniklo Nikdykde v podobě, v jaké ho známe a milujeme dodnes. Jeden ze základních pilířů urban fantasy poprvé vyšel v roce 1998, tedy dva roky po odvysílání stejnojmenného seriálu.

Příběh snílkovského mladíka, který se propadne do Podlondýna, zná asi většina fanoušků fantastiky. Přesto si dovolím lehce nastínit, o co v Gaimanově románu jde.

Richard Mayhew je obyčejný úředníček. Dalo by se říci, že je to jeden z mnoha obyčejných Londýňanů. Má svou práci, má svou sbírku trollů, svou snoubenku a celkem nudný život. Ten se mu dramaticky změní ve chvíli, kdy po cestě na důležitou večeři (místo toho aby poslechl svou rozumnou snoubenku a zavolal záchranku) pomůže dívce v otrhaných šatech. Tou zdánlivou bezdomovkyní je Lady Dvířka z rodu Portiků. Díky ní se Richard dostane do Podlondýna, místa, jež je jakýmsi Londýnem na ruby. Městem, kde můžete potkat mluvící krysy, navštívit dávno zrušené stanice metra či Hraběcí nebo Havraní dvůr. A kde žijí ti, kteří propadli trhlinami v naší realitě. Podlondýn je živoucí rubovou stranou města nad Temží. Má vlastní mytologii, své šlechtice i vrahy. Dokonce tu prý žije i anděl. To vše poznává Richard při svém pátrání po těch, kteří vyvraždili Dvířčinu rodinu. Tady poprvé navštíví Pohyblivý trh. Zde se setká s Markýzem de Carabas, slavnou lovkyní Hunter a možná, možná najde i sám sebe.

Neil Gaiman se do Podlondýna vrátil ještě jednou, a to povídkou Jak markýz získal zpátky plášť, která vyšla roku 2014 v antologii Darebáci, jejímž editorem je G.R.R. Martin.

Když mám mluvit o Nikdykde, musím zmínit nejen grafický román, jenž vyšel v roce 2004 a o kterém snad budu psát více jindy, ale především rozhlasovou adaptaci BBC Radio. V té jsme mohli v roli Richarda slyšet Jamese McAvoye, Dvířku v podání Natalie Dormer a nepřekonatelného anděla Inslingtona namluvil Benedict Cumberbatch. (A to nemluvím o tom, že si zde roli Hraběte střihl Christopher Lee.)

Když jsem v roce 2016 tuhle rozhlasovou adaptaci slyšel, říkal jsem si, jak by bylo krásné, kdyby u nás Nikdykde vyšlo jako audiokniha. A letos jsem se konečně dočkal. Díky audio vydavatelství Tympanum, režisérce Alexandře Bauerové a Matouši Rumlovi je české vydání Nikdykde na světě. Matouše Rumla jsem jako narátora poprvé slyšel v audioknize Prašina a musím říct, že se mi jeho civilní projev dost líbil. Ovšem namluvit tři děti, jednoho starce a dva padouchy je něco úplně jiného než tu spoustu kultovních postav z románu Neila Gaimana.

Matouš Ruml pojal podle mého názoru každou postavu tak, jak ji Gaiman vymyslel, a přesto dokázal zůstat civilní a svůj. Jeho de Carabas opravdu mluví jako chytrý kocour a vrahouni Vandemar a Croup jsou přesně tím ranařem a mluvkou jako v románu. Navíc Ruml perfektně vystihl změnu v Croupově hlase, ke které dojde ve chvíli, kdy už nemluví se svým zaměstnavatelem, ale pouze se svým partnerem. A takhle bych mohl rozebrat každou z postav, které Podlondýnem projdou, ale to je skoro zbytečné. Protože ačkoliv Ruml není McAvoy ani Cumberbatch, zvládl svou práci na výbornou.

Hudební doprovod a předěly kapitol jsou spíše minimalistické, přesto je jasně odlišeno, jestli se teď bude vypravěč věnovat hrdinům či padouchům. Nicméně nijak zvlášť nevyčnívá ani neruší. Vše stojí především na narátorovi a tomu nemám co vytknout.

Ještě jednu věc bych však zmínit chtěl. České vydání audioknihy Nikdykde obsahuje nejen román s předmluvou a všemi prology, ale také povídku Jak markýz získal zpátky plášť. A to je vážně skvělé.

Takže pokud jste v Podlondýně ještě nikdy nebyli anebo se do něj chcete vrátit, máte teď jedinečnou možnost. Stojí za to ji využít.

Lit.: Smolíková, Klára: Volání londýnského podzemí. In web Naposlech.cz, 28. 5. 2019 (recenze). – Cit.: Miliony lidí sestupují do metra s knihou, aby nemuseli hledět do zoufalých tvářích ostatních cestujících. Dost na tom, že musí dýchat stejný vzduch čpící pachem zpocených těl a nepraných svrchníků. Poslech audioknihy nám umožní vzhlédnout a popustit uzdu fantazii. Kdo jsou ti kolem a kam jedou? Proč se sešli v jednom vagónu? Neřítíme se do společného příběhu? A jaká je šance, že se ještě někdy vrátíme zpět, do normálního života? Vítejte ve světě Nikdykde, legendární městské fantasy Neila Gaimana!

Herce Matouše Rumla teprve nedávno nalákali audionakladatelé do temných izolovaných kukaní, aby ho obrali o hlas. Tympanum, vědomo si úspěchu Prašiny, ho už zřejmě z nahrávacího studia zpět na denní světlo nepustí. Stejně jako hrdina knihy Nikdykde, Richard Mayhew, nevykazuje Ruml rysy lva salonů, jenže jednohlasá audiokniha na něm mámí nejen slova Richarda, zaskočeného během událostí, ale též neodolatelný projev markýze de Carabas, nadpozemskou mluvu anděla Islingtona i hlody nerozlučné dvojice Croup a Vandemar. Poslední dva zmínění by mohli být celkem zábavnými komiky, kdyby se neživili jako nájemní vrazi. Ruml je příjemný vypravěč a roztodivné mužské party ztvárnil na výbornou. Ženské postavy jsou o chlup slabší, ale to už patří k povaze věci. Koneckonců neopouštíme Richardovu hlavu a jen nesnadno odlišujeme, co z vylíčených událostí se doopravdy stalo a co si jen představil.

Posluchači mohou výsledek okamžitě porovnat s šest let starou rozhlasovou adaptací stanice BBC, kde září herci James McAvoy, Natalie Dormer nebo Benedict Cumberbatch. Dokonce knihu nedávno znovu namluvil sám spisovatel Gaiman, který text několikrát přepracoval. Jako by se s ním neuměl rozloučit, a tak se ujal též role vypravěče. Kolik školitelů jevištní mluvy si jej předtím vzalo do parády, můžeme jen odhadovat. Jenže audiokniha není autorské čtení a je jen správně přepustit dílo povolanějším, ať nechají slova správně rozeznít, rozvibrovat naléhavostí sdělení, zakalit emocemi.

Naštěstí Rumlovi se kolena neroztřásla (a pokud snad ano, vystřihli to). Stejně jako Richard Mayhew putuje Podlondýnem za dívkou Dvířkou, která zná směr a rozumí smyslu jejich snažení, krok před narátorem kráčí režisérka Alexandra Bauerová. Síla hlasu leží mimo viditelný svět. Gaimanova imaginace nechává mizet lidi a znovu je zhmotňuje v tajemném Podlondýně, kde se stírají rozdíly mezi člověkem a kocourem, krysy mají své krysomluvčí a dokonce i houba se vás snaží polapit do svých sítí, tedy výtrusů. Nic z toho však posluchač nevidí, a to je dobře. Možná by byl zklamán, podobně jako Gaiman z televizního seriálu, pro který kdysi Nikdykde psal.

Když kvalitní přednes rámuje hudba navozující správnou atmosféru, zážitek z poslechu se naopak posiluje. Jan Šikl zkomponoval hudební doprovod plný dunění souprav projíždějících tunely, žalujícího průvanu, cinkání náhodných zvonkoher z nedbale upevněných trubek, vzdychání vzduchu lapeného v podzemních kapslích a kapající vody, která našla cestu z přeplněných kanálů.

Nikdykde patří ke knihám, pro které by fanoušci obětovali vlastní játra i slezinu, selhání se proto předem zamítá. Audiokniha obsahuje nové upravené vydání, navíc rozšířené o povídku Jak markýz získal zpátky plášť, kterou právě kvůli zmiňované rozhlasové verzi spisovatel po mnoha letech dopsal. Tympanum někdy napíná trpělivost publika, když vydání ohlášeného titulu několikrát odsune. Nakonec je však důležitý výsledek, zdržení zmizí v propadlišti dějin. Možná se tak úplně neztratilo, jen se prosmýklo mezi další nechtěné kamsi pod pražské ulice. Kolíčky na nosy, oči doširoka otevřít, uši vytřepat, čeká nás jízda z kopce!

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)