Meluzína (Meluzina, 1944)

František Kožík. Rozhlasová hra. Překlad Ivo Terén a M. Kováčová. Režie Jozef Budský.

Natočeno 1944. Premiéra 28. 12. 1944 (Bratislava).

Lit.: Kožík, František: Rozhlasové vzpomínky. Praha, 1964 (rukopis), s. 92. – Cit.: (….) Jak se válka chýlila ke konci, vzmáhalo se napětí mezi německým vedením rozhlasu a jeho českými pracovníky; zájem o umění v rozhlase však i nadále rostl, zvláště když byla zavřena divadla. Rozběhl jsem se k novému náboru autorů, abychom se mohli vykazovat jak oblibou rozhlasové hry mezi posluchači, tak početnou literární produkcí. V té době, v únoru 1944, jsem byl však oslaben akcí, kterou proti mně podnikl fašistický tisk, když jsem přes různé výstrahy odmítl vstoupit do Ligy proti bolševismu. Po útocích v Poledním listě /A. J. Kožíšek/, v Arijském boji /K. Novák/ a ve Večerním Českém slově /J. Verner/ zakázal K. H. Frank jako trest pro “sabotéra Ligy” mé knihy i hry, které musely do 24 hodin z repertoáru /Meluzina, Komediant/, nesměl jsem nic tisknout a nesmělo se o mně psát. Jen na diplomatický zákrok doktora J. Morávka jsem zůstal v rozhlase. Nic mého se ovšem nesmělo ani vysílat. /Výjimka z nedostatku vánočního programu se učinili jen v případě rozhlasového úpravy Meluziny, která byla 28. 12. 1944 vysílána rovněž z Bratislavy v překladu Ivo Teréna a M. Kováčové v režii Jozefa Budského./ Nesměl jsem psát ani do věstníku. Soustředil jsem se tím více na práci dramaturgickou, i když jsem ji musel provádět vlastně anonymně. A přece se v tom směru dařila. (….)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)