Dvojité priezvisko 1/5 (Dvojí příjmení, 2014)

Dina Rubina. Četba na pokračování. Překlad Silvia Šalatová. Redakce Jozef Palaščák. Zvuk Peter Vaško. Hudební výběr a režie Pavel Uher.

Účinkují Miroslav Kolbašský a Peter Krivý.

Připravil Slovenský rozhlas pro RTVS v roce 2014 (5 x 30 min.). Premiéra 31. 3. – 4. 4. 2014 v cyklu Čítanie na pokračovanie (SRo 3 Rádio Devín, 13:00-13:30).

Pozn.: Dina Rubina je autorkou viacerých románov, noviel a poviedok, žijúca síce v Izraeli, ale jej literárnym jazykom je ruština. Jej malá zbierka próz s názvom Dvojité priezvisko vyšla vďaka vydavateľstvu Premedia, prvýkrát aj v slovenskom jazyku. Úvodným textom tejto zbierky je práve próza s rovnomenným názvom, zachytávajúca lyrický príbeh o láske, nevere a zamlčanej pravde. Rubina rozpráva príbeh ruského manželského páru, ktorému sa narodí dlhoočakávané dieťa. Biologickým otcom však nie je manžel, ale milenec matky.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)