Šťastné a hrůzostrašné (2023)
Algernon Blackwood (1), Charlotte Riddellová (2), Sir Andrew Caldecott (3), John Berwick Harwood (4, 5), William Wilthew Fenn (6) a Eliza Lynnová Lintonová (7). Anglické vánoční horory. Překlad a průvodní slovo Pavel Pecháček.
Čtou Ondřej Brousek a Dana Černá.
Natočeno 2023. Vydal Malvern & Radioservis, říjen 2023 (MP3, celková délka 3 hod. 54 min.). Ukázka k poslechu zde.
Obsah: 1| Algernon Blackwood: Cestovní vak (1908) 32:35 – 2| Charlotte Riddellová: Podivná vánoční hra (1867/8) 28:26 – 3| Sir Andrew Caldecott: Vánoční shledání (1947) 25:55 – 4| John Berwick Harwood: Pravdivý příběh hrůzy (1861) 1. část 31:37 – 5| John Berwick Harwood: Pravdivý příběh hrůzy (1861) 2. část 37:57 – 6| William Wilthew Fenn: Ocelové zrcadlo aneb vánoční sen (1867) 29:49 – 7| Eliza Lynnová Lintonová: Štědrý večer v domě na pobřeží (1870) 47:01
Pozn.: Vánoční čas je jako stvořený pro vyprávění tajemných a strašidelných příběhů, byť v našich končinách tato tradice nikdy nebyla tak silná jako v anglicky mluvících zemích, zejména ve viktoriánské Anglii, kde zájem o onen svět i strašidelné povídky zažil nebývalý rozkvět. O upevnění tohoto zvyku se výrazně zasloužil jeden z nejvýraznějších britských romanopisců předminulého století Charles Dickens s pravděpodobně nejslavnějším vánočním příběhem všech dob, Vánoční koledou, která poprvé vyšla krátce před vánoci roku 1843 a okamžitě si získala srdce mnoha čtenářů.
Šťastné a hrůzostrašné mají však trochu odlišný cíl. Nejenže se nechceme omezovat pouze na viktoriánské období, byť nadpoloviční většina zahrnutých povídek z něj pochází, ale při sestavování knihy jsme si vytkli i několik dalších kritérií, která počet vhodných kandidátů notně zúžila. Zejména jsme si přáli, aby se zápletka příběhů z větší části opravdu odehrávala v období vánočních svátků či během adventu, což ani u povídek z vánočních sborníků či časopisů nebývá pravidlem. Zároveň jsme nechtěli čtenáře, respektive posluchače zahlcovat příběhy vyloženě průměrnými, ba dokonce podprůměrnými, což je hlavní nevýhodou zevrubného přístupu uplatněného T. Mooreovou.
Věříme, že i přes věkovitost některých povídek, která občas spíše pobaví, než vyděsí, je výsledkem zajímavá a především rozmanitá vánoční antologie, která nabídne klasické duchařské historky, příběhy mysteriózní, ale ve výsledku nikterak nadpřirozené, i povídky balancující na hranici obou světů. Teď už je ovšem nejvyšší čas zajistit okna před dujícím větrem, nachystat záložní svíčku, kdyby ta první vypověděla službu, a pustit se do poslouchání. A rada na závěr: Pozor na to, co se o vánocích skrývá ve stínech! i když často je možná lepší to nevědět. (anotace)
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku