Epigramy 1/3 (2014)
Jozef Ignác Bajza. Verše. Překlad a parafráze Marián Heveši. Redakce Daniela Kapitáňová. Hudební dramaturgie Katarína Bielčíková. Zvuk Peter Pištek. Režie Laco Kerata.
Čte Ján Gallovič.
Připravil Slovenský rozhlas pro RTVS v roce 2014 (3 x 10 min.). Repríza 14. 8. 2015 (SRo 8 Rádio Litera); 22. 12. 2022 (SRo Rádio Devín).
Části: 1. ?, 2. Hádanka, 3. Kedysi a dnes.
Pozn.: Máme verše človeka, ktorý síce písal po Slovensky – alebo aspoň jazykom, ktorý mal potenciál stať sa kodifikovanou slovenčinou – ale keď ho chceme dnes čítať, potrebujeme ho zo slovenčiny do slovenčiny preložiť. Preklad urobil Marián Heveši. A o kom je reč? O Jozefovi Ignácovi Bajzovi a jeho epigramoch. Viete, čo je však ešte zaujímavejšie? Že hoci jazyk originálu je zastaralý – má viac ako dvesto rokov – myšlienky sú úplne súčasné. Akoby ich Bajza písal včera. (anotace)
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku