Autogramiáda na Vltavě – Nalezen v překladu. Emil Saudek (1876-1941) (2024)

O knize Nalezen v překladu. Emil Saudek (1876-1941) editorů a spoluautorů Lucie Merhautové a Michala Topora. Monografie publicisty, esejisty a především propagátor české literatury a její překladatel do němčiny, do které mimo jiné přeložil básně Otakara Březiny a J. S. Machara nebo Masarykův spis Nová Evropa. Ve své publicistice zajímavě komentoval život českých intelektuálů ve Vídni a česko-rakouské vztahy. Po vzniku Československa se z Vídně odstěhoval do Prahy. Na otázky autora pořadu Jiřího Kamena odpovídá a ukázky z knihy komentuje Lucie Merhautová. Součástí pořadu je posluchačská soutěž, jejíž vítěz získá Saudkovu monografii.

Natočeno 2024. Premiéra 19. 10. 2024 (ČRo 3 Vltava, 9:00 – 10:00 h.) v cyklu Víkendová příloha.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)