Straszydła na co dzień (Bubáci pro všední den, 2010, 2011)
Karel Michal. Četba satirických povídek.
Čtou Viola Fischerová (1), Krzysztof Globisz (2), Maria Seweryn (3), Marian Opania (4), Wiktor Zborowski (5), Jan Peszek (6), Krzysztof Gosztyła (7), Jerzy Stuhr (8) a Maria Peszek (9).
Nastudovalo Wydawnictwo Dobrew a studio Book2audio v roce 2010. Vydalo Wydawnictwo Dobrew v roce 2011 (1 CD).
Obsah: 0 Mówiąc o Karel Michal (4.46 min.) – 1 Słowo o straszydłach – hovoří Viola Fischerova (4.24 min.; natočeno jen několik dní před smrtí V. Fischerové) – 2 Silna osobowość – čte Krzysztof Globisz (43.36 min.) – 3 Jak Pryszczaka spotkało szczęście – čte Maria Seweryn (29.29 min.) – 4 Martwy kot – čte Marian Opania (54.57 min.) – 5 Zdarzenie nadzwyczajne – čte Wiktor Zborowski (17.42 min.) – 6 Kłobuk brukarza Houski – čte Jan Peszek (30.19 min.) – 7 Ballada o Poddaszniku – čte Krzysztof Gosztyła (49.08 min.) – 8 Kokesz – čte Jerzy Stuhr (37.01 min.) – 9 Viola Fischerova: O straszydłach i upiorach Karla Michala – čte Maria Peszek (44.25 min.)
Pozn.: Książka ukazała się w Czechosłowacji w 1961 roku i natychmiast stała się bestsellerem, kultową książką lat sześćdziesiątych, biblią kontestatorów i prawdopodobnie najsławniejszą pozycją w dorobku autora. Krytyka okrzyknęła, że Karel Michal swoją bezwstydną oryginalnością i oryginalną bezwstydnością wniósł świeży powiew do literatury humorystyczno-satyrycznej…
Straszydła na co dzień ukazały się w Czechosłowacji w 1961 r. i natychmiast stały się bestsellerem, kultową książką lat 60., biblią kontestatorów i prawdopodobnie najsławniejszą pozycją w dorobku autora. Krytyka okrzyknęła, że Karel Michal swoją „bezwstydną oryginalnością i oryginalną bezwstydnością” wniósł świeży powiew do literatury humorystyczno-satyrycznej. Bez wątpienia, gdyż w socjalistycznej rzeczywistości tamtych lat rzeźników zrzeszało państwowe przedsiębiorstwo Masna, fryzjerów spółdzielnia Hygie, a czescy humoryści skupieni byli wokół satyrycznego tygodnika „Dikobraz”. Karel Michal swoimi Straszydłami… wystąpił w roli prywatnego przedsiębiorcy, który ośmielił się konkurować w tej dziedzinie z sektorem państwowym.
Dorota Dobrew za tę książkę otrzymała nagrodę „Literatury na Świecie” za najlepszy przekład roku 2008 w kategorii Nowy Głos.
Zapraszamy na stronę audiobooka książki, w wykonaniu najlepszych polskich aktorów, ze wstępem Violi Fischerovej – żony Karla Michala.
Opowiadania poprzedza wstęp nagrany po polsku przez żonę Karla Michala – Violę Fischerovą, czeską poetkę i pisarkę (z wykształcenia polonistkę), zmarłą w listopadzie 2010 r.
Nagranie to jest jej ostatnim, dokonanym na kilka dni przed niespodziewaną śmiercią.
Przewrotny humor prozy Karla Michala w mistrzowskiej interpretacji fenomenalych aktorów.
Miłego słuchania!
Wyśmienici aktorzy – Krzysztof Globisz, Krzysztof Gosztyła, Marian Opania, Jan Peszek, Maria Seweryn, Jerzy Stuhr, Wiktor Zborowski – interpretują „Straszydła na co dzień“ Karla Michala – siedem humoresek, wydanych w Czechosłowacji w czasach bezwzględnego komunistycznego reżimu, które stały się kultową książką lat 60.
W życiu bohaterów pojawiają się fantastyczne stwory, a zamieszanie, jakie czynią, uwydatnia absurdalność rzeczywistości, w jakiej przyszło żyć szaremu człowiekowi.
Opowiadania Michala to wyjątkowy przykład humoru inteligentnego, choć miejscami zaprawionego smutkiem – czyli mieszanka, która w literaturze naszych południowych sąsiadów ma długą tradycję.
W 2008 roku Wydawnictwo Dobrew wydało „Straszydła na co dzień” w formie książkowej. Książka, przetłumaczona przez założycielkę wydawnictwa Dorotę Dobrew, uzyskała nagrodę czasopisma „Literatura na świecie” jako przekład roku 2008 w kategorii „Nowy Głos”. Ilustracje wykonał Tomáš Přidal.
Książka mówiona wydana przez Wydawnictwo Dobrew i studio Book2audio zostanie zgłoszona do konkursu o tytuł Audiobook Roku 2011.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku