Válka světů (1997)

Herbert George Wells. Překlad Šimon Pellar a Magda Procházková. Dramatizace Ondřej Neff. Hudba Petr Mandel. Dramaturg Ivan Hejna (= Ivan Hubač). Dramaturg Ivan Hejna. Režie Jiří Horčička.

Osoby a obsazení: vědec (Ladislav Frej), jeho žena (Valerie Zawadská), velitel dělostřelectva (Alois Švehlík), profesor Harding (Petr Pelzer). Dále účinkují Radim Vašinka a Pavel Rímský.

Natočeno 1997. Repríza 26. 11. 2011 (ČRo 2 Praha, 13:04 h.); 27. 5. 2017 (ČRo 2 Praha, 13:04 h).

Moje poznámka z roku 1999: „Režijně, dramatizátorsky i herecky nezvládnutá hra, zabíhající až do nechtěné parodie.“

Lit.: Ledvinková, Václava: Válka světů – 26. listopadu. In web ČRo 2 Praha, listopad 2011 (anotace). – Cit.: Vědeckofantastický román Herberta George Wellse o invazi mimozemšťanů do Anglie se stal nejen velkým knižním bestsellerem, ale dočkal se i mnoha dalších filmových, televizních a rozhlasových zpracování.

Snad nejznámější je kontroverzní adaptace Orsona Wellese z roku 1938, která byla ve Spojených státech vysílána jako aktuální reportáž a vyvolala doslova paniku. Českého zpracování Války světů se v roce 1997 ujali scénárista Ondřej Neff a režisér Jiří Horčička. Je poněkud umírněnější, ale přesto otevírá situaci, která se sice dosud nestala, ale co kdyby nastala? A otázka zní: jak se pak zachováme?

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Dramatizace z roku 1996

Přeložili: Šimon Pellar a Magda Procházková
Dramaturg: Ivan hubač

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)