O bílé lani (2001)
Pohádka. James Thurber. Překlad Radoslav Nenadál. Dramatizace Jitka Škápíková. Hudba Petr Mandel. Dramaturgie Václava Ledvinková. Režie Karel Weinlich.
Tomáš Töpfer, Pavel Rímský, Jan Kraus, Jiří Ornest, Ondřej Vetchý, Vida Neuwirthová, Jiří Hálek, Arnošt Goldflam a Jakub Železný.
Natočeno v roce 2001. Premiéra 5. 7. 2001 (Praha, 13:00 – 14:00 h.; 59min.). Repríza 6. 4. 2015 (ČRo 2 Praha, 13:00 h).
Pozn.: Škápíkové dramatizaci převzal Slovenský rozhlas.
Lit.: Ledvinková, Václava: O bílé lani. In web ČRo 3. 7. 2001 (anotace). – Cit.: Královský otec, tři synové a zakletá princezna – to je obvyklé téma známé z klasických pohádek. Že může být zpracováno i jinak, o tom se vás bude snažit přesvědčit rozhlasová premiéra pohádky O bílé lani.
Pohádku napsal americký spisovatel James Thurber. Svěží a navýsost humorné humorné pohádkové vyprávění patří mezi nejlepší díla moderní pohádkové literatury. Rozhlasového zpracování se ujala Jitka Škápíková, režie Karel Weinlich. Pohádku můžeme s klidným svědomím označit za rozhlasovou lahůdku.
Na jednoduchém půdorysu se rozvíjí bláznivá komedie plná slovních hříček, gagů a situačního humoru. Pitoreskní postavičky svérázných královských synů, zmatená princezna, která neví, zda pronceznou je či není, lékař, který zase netuší, jestli je víc doktorem nebo pacientem, jsou dokonalou mystifikací, jakousi hrou na hru. A pokud na ni přistoupíme, můžeme se těšit na jedninečný zážitek. Výtečné nastudování s našimi předními herci je základním kamenem onoho svérázného koloritu této moderní pohádkové hry.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku