Děvčata z Viterba (1964)
Günther Eich. Překlad Jitka Bodláková. Inspicie Milka Dadáková. Technická spolupráce Bohuslav Fiala a Věra Šestáková. Mixáž Jitka Slabáková. Dramaturg Karel Tachovský. Režie Olga Zezulová.
Osoby a obsazení: Goldschmidt (Rudolf Walter), Bottari (Josef Štefl), Giraldi (Jiří Brož), Emilio (Alfréd Strejček), Gabriela (Marie Durnová), paní Winterová (Olga Hauková), Angelica Bottariová (Dagmar Pistorová), Antonia (Jiřina Prokšová), Lucia (Blažena Rýznarová), Lena (Lída Štětínová), Maria (Eva Vosáhlová), Bianca (Růžena Michalová), děvčata (Míla Kudličková, Carmen Sobotková, Stela Sobotková).
Nastudovalo Brno v roce 1964. Premiéra 15. 3. 1964 (Praha – RPD, 18:57 – 19:00 h.; 57 min.). Repríza 12. 4. 1968 (Československo II., 19:45 – 20:45 h.).
Alternativní název: Dívky z Viterba.
Text in: Eich, Günther: Děvčata z Viterba – Sabeth. Praha : Dilia, 1965, 157 s.
Lit.: -ky-: Pozoruhodná rozhlasová hra. In Rovnost, 19. 3. 1964, s. 5 (recenze).
Lit.: kn (= Nešvera, Karel): K premiérám her N. Corwina „Bez názvu“ a A. G. Eicha „Děvčata z Viterba“. In Rozhlasová prace 1964, č. 5,s . 80 (článek)
Lit.: Semotamová, Tereza: Německé rozhlasové hry 50. let. Brno: JAMU, 2012 (disertační práce).
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku