Majsebuch 1/7 (2005)

Z Knihy jidiš legend a příběhů, jak ji roku 5362/1602 vydal v Basileji Jaakov bar Avraham, přeložil a připravil Jindřich Vacek. Režie Ivan Chrz.

Účinkuje Arnošt Goldflam.

Natočeno 2005 (7 x 15 min.). Repríza 21. – 27. 1. 2019 (ČRo 3 Vltava, 23:45 h) v cyklu Stránky na dobrou noc.

Pozn.: Když Jaakov bar Avraham vydával svůj Majsebuch, měl v úmyslu seznámit židovské čtenáře neznalé hebrejštiny a aramejštiny s narativní tradicí Talmudu a některých dalších náboženských spisů, mimoděk však vytvořil svébytné dílo, které nepochybně představuje vrchol dobového vypravěčského umění v jazyce jidiš. Jeho první část tvoří příběhy z Talmudu, vyznačující se prostou poetičností a drsným svárem dobra a zla v jedinci, na ně pak navazují středověké legendy z Porýní a Podunají a dále vyprávění čerpající inspiraci i z evropské kultury (v textu je možno se setkat s motivy známými z Písně o Nibelunzích či z legend o Tristanovi a Isoldě.) Vedle divotvůrců a démonů ožívají na stránkách knihy postavy jako křižák Godefroie z Bouillonu, židovský filosof Maimonides, francouzští kněží i římský papež. V tom je Majsebuch dílem vskutku renesančním. A co víc, dodnes nám poskytuje klíč k porozumění četným literárním dílům, včetně děl současných.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Doplnění:
Natočeno zřejmě 2005 (tento údaj byl uveden jen jednou – v ohlášení 6. dílu – zřejmě reprízy – vysílané v srpnu 2010.)

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)