Farebné vetry 1/5 (Barevné větry, 2001)

Ivanov Vsevolod. Četba na pokračování z novely ruského spisovatele. Překlad Ružena Dvořákova-Žiaranová. Pro rozhlas připravil Peter Glocko ml. Režie Martin Bendík.

Čte Marian Geišberg.

Připravil Slovenský rozhlas v roce 2011 (5 x 25 min.).

Pozn.: Novela Farebné vetry patri medzi umelecké skvosty ruskej tvorby 20. tých rokov. Autor v nej veľmi plasticky zobrazil atmosféru narastania revolučného nepokoja na ruskom vidieku.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)