Mrtvé srdce (1939)

Josef Martin Bauer. Německá rozhlasová hra o malířovu životu a smrti. Překlad J. V. Regis. Režie Josef Bezdíček.

Účinkují členové činohry Zemského divadla v Brně.

Nastudovalo Brno v roce 1939. Premiéra 20. 11. 1939 (Brno, 20:35 h.).

Lit.: anonym: K dramatickému pořadu. In Náš rozhlas 47/1939, s. 6-7 (článek). – Cit.: „Je to příběh, který osvětluje uměleckou duševní rozervanost těžce churavého malíře, vyštvaného do krajních mezí pracovních schopností a umírajícího srdeční mrtvicí. Přítel malířův, lékař, který ho ošetřoval, se nenadál, že svou snahou prospěti kamarádovi se stává vlastně jednou příčinou náhlého skonu malířova a z výčitek svědomí, jimž tento lékař podlehl, pochází nový konflikt, tentokráte kriminálního zabarvení, jenž těžce ohrozí vdovu po nešťastném malíři.“

Lit.: -rk-:  Moderní německá rozhlasová hra. In Lidové noviny, 19. 11. 1939 (581).Moderní německá rozhlasová hra. In Lidové noviny, 19. 11. 1939 (581)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)