Prezidentův překladatel (2007)

Tomáš Gregor. Dokument o členovi legendární skupiny Plastic People of the Universe a překladateli Václava Havla do angličtiny, Kanaďanovi Paulu Wilsonovi. Redaktor Michal Lázňovský.

Natočeno v roce 2007. Premiéra 11. 7. 2007 (54 min.).

Lit.: Lázňovský, Michal: Prezidentův překladatel Paul Wilson. In web ČRo, červenec 2007.

Cit.: Paul Wilson, protagonista dalšího dílu Ztrát a nálezů, je kanadský spisovatel, publicista, redaktor, rozhlasový autor a režisér a překladatel české literatury.

Narodil se v Ontariu a vystudoval na Torontské univerzitě a na King’s College v Londýně. Deset let (1967-1977) strávil v komunistickém Československu, kde učil angličtinu a zpíval se skupinou The Plastic People of the Universe. Po návratu do Kanady přispíval do významných severoamerických novin a časopisů, jako jsou The New Yorker, The New Yorker Review of Books, The Toronto Star a další. Pro rozhlas (CBC Radio) napsal a realizoval několik dokumentárních pořadů, zvláště pak o změnách režimů ve východní Evropě a v Sovětském svazu. Soustavně se také věnoval překládání především české literatury, například textů Zdeňka Mlynáře, Bohumila Hrabala, Ivana Klímy a zejména Josefa Škvoreckého a Václava Havla. Nedávno vyšel ve Spojených státech jeho překlad Havlovy vzpomínkové knihy Prosím stručně.

Paul Wilson se v roce 1967 vydal do Československa vlastně tak trochu „z hecu“ – aby se přesvědčil, jestli je to v socialismu opravdu tak hrozné, jak líčili mladí Češi, se kterými se setkal za svých studií v Londýně. Jeho politické názory se formovaly především díky neobvyklé konfrontaci „neangažovaného“ občana svobodného státu s českou totalitou, na kterou se díval tak trochu zvenčí. Postupně u nás zdomácněl. Pilně se učil česky, oženil se s Češkou – z náhodné návštěvy se zrodilo celoživotní „postižení“. Navzdory dramatickým událostem konce šedesátých let u nás zůstal až do roku 1977, kdy byl v souvislosti s procesem se skupinou The Plastic People of the Universe a vznikem Charty 77 z normalizovaného Československa vyhoštěn.

Paul Wilson nám v dokumentu Čechokanaďana Tomáše Gregora dává jedinečnou možnost podívat se na sebe očima cizince, který českou kulturu i českou povahu poznal doslova na vlastní kůži ve velmi exponovaných dobách a zachovává si k ní velmi vřelý vztah. I jeho čeština, přestože už třicet let žije mimo naši republiku, zůstává vynikající. Paul Wilson je dodnes jedním z předních vyslanců české kultury na severoamerickém kontinentu a nemůže chybět v naší sbírce „Ztrát a nálezů“.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)