Růže olomoucká 1/5 (2013)

Georg Ohm-Januschowsky. Četba na pokračování z historické novely z dob tatarských. Pro rozhlas vybral a přeložil Lukáš Motyčka. Redaktor Jan Sulovský. Režie Michal Bureš.

Účinkuje Stanislav Šárský.

Připravil Český rozhlas Olomouc v roce 2013 (5 x 30 min.). Premiéra  24.-28. 2. 2013 (ČRo 3 Vltava, 18:30-19:00).

Pozn.: Historicko-romantická novela z dob tatarských, jak zní podtitul románu, je příběhem o střetu křesťanské a asijské pohanské civilizace v období vrcholného středověku. Intimní milostný příběh panoše Vratislava a schovanky olomouckého kastelána Marie, která je pro svou krásu nazývána růží olomouckou, se odehrává před mohutnou kulisou výbojných ničivých výprav asijských kmenů do Evropy. (anotace ČRo)

Lit.: Hronová, Milada: Růže olomoucká na vlnách Českého rozhlasu. In Žurnálonline 11. 2. 2013 (anotace). -  Cit.: Český rozhlas Vltava a Český rozhlas Olomouc vysílají pořady s tematikou kulturního a literárního života německy píšících umělců, úzce spjatých s územím Moravy a Slezska. Série pořadů pokračuje od 24. února četbou Růže olomoucké. Cyklus připravili členové katedry germanistiky a Centra pro výzkum německé moravské literatury.

„Kolportážní román Růže olomoucká pozdně romantického německy píšícího autora z Těšína Georga Ohm-Januschowského zavede posluchače do období vrcholného středověku. V té době byla Evropa sužována nájezdy kočovných kmenů z Asie. Vedle romantického milostného příběhu panoše Vratislava a krásné schovanky olomouckého kastelána, kterou nazývají růží olomouckou, pojednává tento román o historickém střetnutí dvou civilizací a náboženských světů,“ objasnil Lukáš Motyčka, autor aktuálně připraveného pořadu.

Čtení Růže olomoucké připravil Motyčka s užitím anonymního překladu z roku 1882. Posluchači jej na vlnách Českého rozhlasu 3 Vltava mohou poslouchat od 24. do 28. února vždy od 18.30 hod.

Pořady vznikají průběžně a jejich příprava je rozmanitá z hlediska délky i náročnosti. „Připravujeme totiž nejen čtení z literárních textů německy píšících moravských autorů, ale i dokumentárně komponované pořady,“ vysvětlil Motyčka.

Spolupráce Centra pro výzkum německé moravské literatury s rozhlasem trvá v takto intenzivní podobě zhruba tři roky. Už v roce 2009 olomoučtí germanisté připravili podobný cyklus, tehdy jedenáctidílný, pod názvem Málem zapomenuté čtení. Český rozhlas Olomouc jej vysílal v rámci nedělního pořadu Toulky krajem v roce 2010 a posluchači se v něm mohli seznámit s německy píšícími literáty z Moravy, jako jsou Ferdinand von Saar, Jakob Julius David či Erica Pedretti.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)