Povídky

Deník kapitána Scotta (1991)

Jovan Hristič. Z knihy chorvatského autora Profesor matematiky a jiné eseje vybral, přeložil a uvádí Dušan Karpatský. Režie Jan Tůma. Účinkuje Josef Somr.  Natočeno 1991. Repríza 15. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 23:00 h) v cyklu Stránky na dobrou noc.  


Muzeum kritiky (1991)

Jovan Hristič. Z knihy chorvatského autora Profesor matematiky a jiné eseje vybral, přeložil a uvádí Dušan Karpatský. Režie Jan Tůma. Účinkuje Josef Somr. Natočeno 1991. Premiéra 14. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 23:00 h) v cyklu Stránky na dobrou noc.


Plus minus jeden den (2014)

Ádám Bodor. Povídka současného maďarského autora. Překlad Tomáš Vašut. Připravila Jiřina Tejkalová.  Režie Dimitrij Dudík. Účinkuje Lukáš Hlavica. Natočeno 2014. Premiéra 11. 5. 2015 (ČRo 3 Vltava, 22:00 h) v cyklu Moderní povídka. Repríza 14. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 9:30 h.; 18 min) v cyklu Kabinet. Alternativní název: Plus mínus jeden den Lit.: Tejkalová, […]


Příběh málem duchařský (1991)

Jovan Hristič. Z knihy chorvatského autora Profesor matematiky a jiné eseje vybral, přeložil a uvádí Dušan Karpatský.  Režie Jan Tůma. Účinkuje Josef Somr. Natočeno 1991. Repríza 13. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 23:00 h) v cyklu Stránky na dobrou noc.    


Elegie o antikvariátu (1991)

Jovan Hristič. Z knihy chorvatského autora Profesor matematiky a jiné eseje vybral, přeložil a uvádí Dušan Karpatský. Režie Jan Tůma. Účinkuje Josef Somr.  Natočeno 1991. Repríza 11. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 23:00 h) v cyklu Stránky na dobrou noc.  


Hrázný (2017)

Bianca Bellová. Povídka současné české autorky o životě v pohraniční vesnici, o samotě, odevzdanosti i o lásce a touze po blízkosti. Režie Dimitrij Dudík. Účinkuje Josef Somr. Natočeno 2017. Premiéra 11. 9. 2017 (ČRo 3 Vltava, 22:00 h.; 29 min) v cyklu Moderní povídka.


Osud básnika (Osud básníka, 1974?)

Kobo Abe. Povídka. Natočeno 1974 (?). Premiéra 25. 1. 1975 (Vltava – Devín, 12:31 – 13:00 h) v cyklu Moderní próza.


Baklušinovo vyprávění (1968)

Fjodor Michajlovič Dostojevskij. Kapitola ze Zápisků z mrtvého domu. Překlad Ervína Meisejenková. Režie Olga Valentová. Účinkují Soběslav Sejk a Ludmila Stambolieva. Natočeno 1968. Premiéra 21. 4. 1968 (Praha – RPD, 17:11 – 17:25 h) v cyklu Ex libris klasické literatury.


Výkřik (1974)

S. N. Sergejev-Censkij. Překlad Libor Zapletal. Dramaturg Zbyněk Ungr. Režie Vladimír Tomeš. Čte Tomáš Šolc. Nastudovala Plzeň v roce 1974. Premiéra 5. 1. 1975 v cyklu Klenotnice hudby a slova (Vltava, 15:45 – 17:14 h.).


Za děvčetem (1974?)

Jevhen Hucalo. Ukrajinská povídka. Překlad Lidmila Zilynská. Použitá hudba Jarmark lidových melodií. Dramaturgie Kábrtová. Režie Jiří Valchař. Čte Jiří Brož. Nastudovalo Brno. Repríza 5. 1. 1975 (Vltava, 10:30 – 11:00 h).