Mateřský znamínko (2016)

Richard Van Camp. Povídka amerického autora, Indiána z kmene Dogribů. Překlad Daniela Zounková. Připravila Jiřina Tejkalová. Režie Yvona Žertová.

Účinkuje Tomáš Kobr.

Natočeno 2016. Premiéra 11. 2. 2016 (ČRo 3 Vltava, 9:30 h.; 19 min) v cyklu Kabinet a Americký rok.

Lit.: anonym: Richard Van Camp: Mateřský znamínko. In web ČRo 3 Vltava, únor 2016 (anotace). – Cit.: Richard Van Kamp je příslušníkem kmene Dogribů z oblasti Bella Coola v kanadské Britské Kolumbii. Narodil se v roce 1971 a je všestranný básník, romanopisec a povídkář.

Jeho tvorba byla vyznamenána řadou literárních cen a zahrnuje román, knihy pro děti a rozhlasovou hru Mermaids, Mořské víly. Všechny jeho práce vyšly v 90. letech 20. století. Do češtiny je přeložena pouze povídka Mateřský znamínko, která magickým způsobem pojednává o principu zločinu a trestu…

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)