Činoherní klub – Významné inscenace Činoherního klubu (1970, 2020)

ainoherna-klub-01Realizace desky Josef Cincibus. Zvuk a střih Miroslav Prokeš.

Natočeno při veřejných představeních v září-říjnu 1968 (Bludiště), březnu 1969 (Na koho to slovo padne), dubnu 1969 (Burke); studiově v Činoherním klubu v lednu 1969 (Revizor) a v pražském studiu Lucerna v prosinci 1968 (Zločin a trest) a květnu 1969 (Mandragora a Narozeniny).

Vydal Supraphon v roce 1970 (Su-16=GK 0 58 0411-2, 2 desky). Reedice Supraphonline 1. 2. 2020 (MP3).

Obsah:

1. strana: Bludiště. Pokus o interview před vchodem. Ladislav Smoček. Režie Ladislav Smoček.

ainoherna-klub-02Vrátný – Jiří Hálek, muž – Josef Vondráček, dívka – Věra Uzelacová, voják – Josef Abrhám, dámy – Nina Divíšková a Jiřina Třebická, přírodovědec – Václav Kotva, postava – Bohumil Koška, mladá žena – Jana Marková.

2. strana: Podivné odpoledne dr. Zvonka Burkeho. Ladislav Smoček. Režie Ladislav Smoček. Scéna z 2. části hry.

Dr. Zvonek Burke – Jaroslav Wagner-Klenka, Svatava – Nina Divíšková.

Zločin a trest. Fjodor Michajlovič Dostojevskij. Překlad a dramatizace Alena a Jaroslav Vostrých. Režie Evald Schorm. Obraz 8., 9., 10. a 12.

Raskolnikov – Jan Kačer, Soňa – Jiřina Třebická, Svidrigajlov – Miroslav Macháček, Porfirij – Josef Somr, poručík – Jiří Kodet.

3. strana: Na koho to slovo padne. Alena Vostrá. Režie Jan Kačer. Výběr z 1., 2., 4., 5. a 6. obrazu.

Margit – Jiřina Třebická, Zmeškal – Josef Vondráček, Ofsajd – Jiří Hrzán, medik – Josef Abrhám, pierot – Petr Čepek, Milada – Nina Divíšková, Blanka – Jana Břežková, úředník – František Husák, Lexa – Josef Somr, manžel – Pavel Landovský, číšník – Jiří Kodet, hosté a hudebníci v kavárničce – soubor Činoherního klubu.

Mandragora. Niccoló Machiavelli. Překlad Jaroslav Pokorný. Režie Jiří Menzel.  3. dějství, 11. obraz (úryvek).

Timotej – Josef Somr, Lukrecie – Jana Břežková, Sostrata – Věra Galatíková.

4. strana: Revizor. Nikolaj Vasiljevič Gogol. Překlad Zdeněk Mahler. Režie Jan Kačer. 4. dějství, 12. – 16. výstup. – 5. dějství, 1. a 8. výstup.

Marja – Jana Břežková, Chlestakov – Jiří Kodet, Anna Andrejevna, hejtmanka – Helena Růžičková, hejtman – Pavel Landovský, Osip, sluha – Josef Somr, poštmistr – Josef Abrhám, Zemljanika, správce chudinského ústavu – Jiří Hálek, Chlopov, školní inspektor – František Husák, Korobkin – Miloslav Štibich, soudce – Zdeněk Braunschläger, Korobkinová – Věra Galatíková, Bobčinskij – Václav Kotva, Dobčinskij – Jiří Hrzán, četník – František Novák.

Narozeniny. Harold Pinter. Překlad Milan Lukeš. Režie Jaroslav Vostrý.  Scény z 1. a 3. dějství.

Goldberg – Josef Somr, Meg Bolesová – Jiřina Třebická, McCann – Petr Čepek, Stanley Webber – Jiří Hrzán, Petr Boles – Leoš Suchařípa.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)