Nářek (2022)

Lafcadio Hearn. Bílá fena, která léta hlídá u brány domu, každou noc děsivě vyje a její nářek probouzí v lidech strach. Přemítání nad psími smysly a jejich povahou z knihy Hora lebek – Japonsko plné duchů. Připravil Dominik Mačas. Překlad Roman Tadič. Režie Jakub Doubrava.

Účinkuje Ivan Řezáč.

Nastudovala Plzeň v roce 2022. Premiéra 27. 8. 2022 (ČRo 3 Vltava, 13:30 h.).

Lit.: Mačas, Dominik: Lafcadio Hearn: Nářek. Bílá fena, která léta hlídá u brány domu, každou noc děsivě vyje. In web ČRo 3 Vltava, 27. srpen 2022  (článek). – Cit.: (…) Milovník a obdivovatel starého Japonska Lafcadio Hearn během svého pobytu v zemi vycházejícího slunce řadu let sbíral a zapisoval tajemné a strašidelné lidové příběhy, které pak soustředil do několika knih. Přízračná atmosféra těchto vyprávění pohybujících se na pomezí reality a někdy až hororové fikce si získala popularitu na celém světě. Hearnovy knihy (a nejen jeho nejslavnější Kwaidan) jsou dobře známé i českým čtenářům. První překlady vyšly u nás už v roce 1911. (…)

Do vltavské Povídky tentokrát vybíráme ukázku ze sbírky Hearnových próz a úvah Hora lebek – Japonsko plné duchů, kterou přeložil Roman Tadič. V povídce Nářek je ústřední postavou bílá fena, která léta hlídá u brány domu. Každou noc děsivě vyje a její nářek probouzí v lidech strach. Hearn se zamýšlí nad psími smysly a jejich povahou a zvýšenou citlivostí pro to, co zůstává lidským očím skryto.

Lafcadio Hearn (1850–1904) byl novinář a spisovatel řecko-irského původu. Do Japonska se dostal víceméně náhodou jako korespondent jednoho amerického deníku ve druhé polovině 19. století. Zemi vycházejícího slunce si oblíbil natolik, že se tu dokonce oženil, nechal se adoptovat samurajskou rodinou své manželky a přijal japonské jméno Jakumo Koizumi.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)