Du bist mein, wo du auch mein bist (Ty jsi můj, kde také ty můj jsi, 2005)

Jiří Ort. Původní rozhlasová hra o lásce Friedricha Schillera k sestrám Charlotte a Karoline von Lengefeld. Režie Sven Stricker.

Osoby a obsazení : Charlotte von Schiller (Monica Bleibtreu), Karoline von Wolzogen (Marlen Diekhoff), Emilie von Schiller (Céline Fontanges), Adolf von Wolzogen (Peter Jordan), Friedrich von Schiller (Andreas Fröhlich), Wilhelmine Schwenke (Anne Moll), Johann (Uli Pleßmann), Katharina (Brita Subklew-Hildebrand).

Produkce NDR v roce 2005 (42 min.,  stereo).

Inhaltsangabe: Das Hörspiel thematisiert die „Doppelliebe“ Friedrich Schillers zu den Schwestern Charlotte und Karoline von Lengefeld. Im September 1825, also 20 Jahre nach Schillers Tod, besucht Charlotte von Schiller ihre Schwester Karoline auf dem Rittergut Bösleben in Thüringen. Eigentlich hat Charlottes Tochter Emilie ihre Mutter zu der beschwerlichen Reise überredet. Um den 30. Geburtstag von Karolines Sohn, Adolf von Wolzogen, zu feiern? Haben Emilie und Adolf, das nach „schwerem Nervenfieber“ angeschlagene Raubein, etwas zu verbergen? Die zwei verwitweten Schwestern blicken noch einmal auf ihr Leben zurück: nur vier Jahre nach dem Tod des 46-jährigen Friedrich Schiller verlor auch Karoline ihren Gatten Wilhelm von Wolzogen.

Dem Dichter schwebte eine von Eifersucht ungetrübte ménage à trois vor: ein nicht realisierbares Paradies. Noch Monate nach der Heirat schreibt Schiller seiner Schwägerin: „Ich habe es ganz verlernt, Dich fern von mir auch zu denken“. Wer war die Liebe seines Lebens? Die aufreizende Romanautorin Karoline? Oder die für die Ehe „besser geeignete“ Charlotte? Der Autor lässt in seinem zwischen Dokumentation und Fiktion angesiedelten Spiel Raum für spannende Spekulationen.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)