Pruská nevesta 1/4 (Pruská nevěsta, 2007)

Jurij Bujda. Čtyřdílná četba na pokračování (Pruskaja nevesta) povídek z města Znamensk (Welau) v Kaliningradské oblasti (Východní Prusko). Přeložil Jozef Marušiak. Redakce Juraj Korpa. Hudbu vybral Alexander Berta. Technická spolupráce, zvuk, záznam a střih Peter Vaško. Režie Peter Vilhan.

Účinkuje Ivan Krúpa.

Natočilo Literárno dramatické centrum štúdio Košice SRo v roce 2007 (díly 28, 27, 25 a 29 min.. celkem 1:48 hod.). Premiéra ve dnech 30. 4. – 3. 5. 2007 na stanici Slovensko.

Pozn.: Kalinigrad je dnes pravděpodobně nejpodivnějším místem v Evropě. Z města, kde žil a zemřel Kant, pruského Königsbergu, se v roce 1945 stalo sovětské město.
Po vysídlení německého obyvatelstva se nastěhovali Rusové a historii místa, trvající 700 let bylo třeba podle sovětské ideologie vymazat z knih i paměti lidí a nahradit novou, ruskou. Povídky Jurije Bujdy svými groteskními hrdinami otvírají před čtenáři tento podivný svět. Skvělým vypravěčským stylem je autor slibným pokračovatelem nejlepších klasiků ruské literatury. (anotace)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)