Německé pověsti z moravských hor 1/3 (2014)
Četba na pokračování z legend nově objevených germanisty z FF UP. Připravil Michal Bureš. Překlad Lukáš Motyčka. Použitá hudba Alan Fillip, Mac Prindy (Aerial Pad). Hudební spolupráce Antonín Schindler. Redaktor Jan Sulovský. Zvukový mistr Zdeněk Prchlík. Režie Michal Bureš.
Čte Josef Bartoň.
Nastudoval ČRo Ostrava – ČRo Olomouc 9. – 10. 3. 2014 (ČRo Olomouc). Premiéra 15. – 17. 4. 2014 (ČRo 3 Vltava, 23,00 – 23,15 h.; 14 + 14 + 13 min.). Repríza ve sváteční dny 19.4.2019 (velikonoční pátek) (ČRo Olomouc, 9:12 h.) 2.díl (Sloup milencův.- Malá Frída a zázračná jeskyně.); 1. 5. 2019 (ČRo Olomouc, 9:10 h.) 1. díl (Zkamenělý bratr. – O mlynářském tovaryšovi z Wolfova mlýna u Bukovic.); 8. 5. 2019 (ČRo Olomouc, 9:04 h.) 3. díl (Jak muzikant na čertovi jel. – Čertovský ostrov v Rapotíně.).
Obsah: 1. Zkamenělý bratr a O mlynářském tovaryšovi z Wolfova mlýna u Bukovic. – 2. Sloup milencův a Malá Frída a zázračná jeskyně. – 3. Jak muzikant na čertovi jel a Čertovský ostrov v Rapotíně.
Pozn.: V dnešních vltavských Stránkách na dobrou noc se vypravíme do jesenických hor. Tamní vsi, městečka i přírodní památky se staly inspirací pro nejedno vyprávění. Ta, která se dochovala ve starých německých sbornících a ročenkách, nově objevil germanista Lukáš Motyčka z Filozofické fakulty Univerzity Palackého. Tyto příběhy přeložil do češtiny a dnes vám je v nastudování režiséra Michala Bureše a v podání herce Josefa Bartoně poprvé předkládá k poslechu. Začínají Německé pověsti z moravských hor… (anotace)
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku