Vlak dojel přesně 1/10 (2011)

Heinrich Böll. Četba na pokračování. Válečné drama nositele Nobelovy ceny za literaturu. Překlad Rudolf Toman. Připravil Ivan Němec. Režie Hana Mikolášková.

Čte Petr Jeništa.

Připravilo Brno v roce 2011. Premiéra prvního dílu 8. 6. 2011 (30 min.).

Lit.: anonym: Vlak dojel přesně. In web ČRo, červen 2011 (anotace). – Cit.: Druhá světová válka se stala pro Heinricha Bölla rozhodujícím zážitkem, který ovlivnil jeho vztah ke světu i lidem. Bylo mu dvaadvacet let, když jako frontový voják musel vstoupit do válečného pekla, které skončilo jeho zraněním a zajetím.

S nelidskostí války se Heinrich Böll ve své tvorbě vyrovnával po celý život, a to i v dílech, v nichž válečné bojiště nebylo hlavním tématem. Blízkost hrůzné smrti pociťuje i mladičký voják Andreas, hrdina jeho první rozsáhlejší prózy Vlak dojel přesně, který je posedlý myšlenkou, že jeho odchod ze života se nezadržitelně blíží. Před svou smrtí zůstává zcela bezbranný a trápí se touhou po životě, jehož krásu si teprve začal uvědomovat. Böllova próza je krutým obrazem šíleného zoufalství mladého člověka, jenž touží po prvním doteku lásky, zatímco ho válečné soukolí neúprosně drtí.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)