O copatých mniších, šibalech a nevěrných manželkách 1/7 (2007?)

Vybrané příběhy ze staré Indie ze sanskrtských a palijských originálů. Překlad Dušan Zbavitel. Připravila Vladimíra Bezdíčková.

Účinkuje Jiří Ornest.

Připravil Český rozhlas v roce 2007? (7 x 15 min.).

Lit.: (anonym): O copatých mniších, šibalech a nevěrných manželkách. In web ČRo 6. 10. 2007 (anotace). – Cit.: Indická literatura skýtá českému čtenáři potěšení už jen tím, že ho uvádí do exotického světa plného kouzel a překvapení. Dušan Zbavitel, autor knihy s názvem „O copatých mniších a nevěrných manželkách“, se nechal inspirovat humorem lidových mýtů, bajek, pohádek, legend a předkládá vyprávění naplněná vším co s sebou život přináší. Výběr z těchto textů uvádí Český rozhlas 3 – Vltava v cyklu Stránky na dobrou noc.

Indolog Dušan Zbavitel je autorem asi dvaceti původních děl o Indii, její kultuře, náboženství a téměř 150 překladů z bengálštiny, sanskrtu, pálí, angličtiny a němčiny.

Bohatý seznam doplnila nedávno vydaná kniha „O copatých mniších a nevěrných manželkách“, v níž nám autor dává nahlédnout do dávných časů a pohádkového světa Orientu. Časově se dotýkáme například nejstaršího dochovaného souboru bajek a povídek v hinduistickém odvětví indické literatury patrně z prvního tisíciletí n.l., ale také literárního zpracování povídek z první poloviny 15.století.

Autor se nechal inspirovat humorem lidových mýtů, bajek, pohádek, legend a předkládá vyprávění naplněná vším, co s sebou život přináší. Ožívají tu postavy copatých mnichů, démonů, šprýmařů, bohatců i chudáků a věrných i nevěrných žen. Společně spřádají podobenství o lidské chamtivosti, hlouposti i vychytralosti, ale také o lásce, cti a věrnosti.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)