Rita Hayworthová a vykoupení z věznice Shawshank (2010)
Stephen King. Překlad Ivan Němeček. Zvuk, střih a mastering Radek Veselý. Hudba Tomáš Pergl. Produkce Josef Burkovský a Karel Černošek. Režie Dimitrij Dudík.
Čte Oldřich Kaiser.
Natočeno leden 2010. Vydalo Tympanum 1. 4. 2010 (5 CD, nezkrácená četba).
Pozn.: Podle povídky Stephena Kinga vznikl i slavný film, příběh Andyho Dufresne, který se nespravedlivě dostane do věznice Shawshank za domnělou vraždu manželky a jejího milence. Byl odsouzený ke dvěma doživotím – zdá se, že má boj s úchylnými spoluvězni, tyranskými bachaři a úlisným ředitelem věznice prohraný. Postupem času si ovšem svými schopnostmi získá všeobecný respekt, oblibu a především pevné přátelství s odsouzencem Redem. Začne i vymýšlet plán na to, jak z věznice utéct. (anotace)
Lit.: anonym: Rita Hayworthová a Vykoupení z věznice Shawshank. Bylo již dosti Kinga?. In web Topzine.cz, 7. 7. 2010 (recenze). – Cit.: Velká spousta knih Stephena Kinga se dočkala více nebo méně úspěšného zpracování, a tak se stalo, že audiokniha vydavatelství Tympanumbyla už třetím zpracováním jeho dost možná nejslavnější povídky Rita Hayworthová a vykoupení z věznice Shawshank, se kterým jsem měl tu čest se setkat.
Zdaleka nejsem jediný, kdo se nechal unést psaním „mistra hororů“, Stephena Kinga. Ne nadarmo je jedním z nejúspěšnějších autorů současnosti a jeho knihy vycházejí v nákladech, o kterých si spousta ostatních autorů nechává zdát jen v těch nejdivočejších snech. A velké množství rozmanitých titulů, které Stephen King napsal – od povídek, přes novely až k románům na pokračování – mě nikdy nenechá na holičkách, když sháním dárek pro svého bratra – Kingova věrného čtenáře.
Růže mezi bodláčím
Filmová adaptace se zkráceným názvem Vykoupení z věznice Shawshank se řadí na první místa všemožných diváckých žebříčků a pokud si můžu dovolit hodnotit, tak celkem oprávněně. Ale to u Kingových knih zdaleka není pravidlem.
Tento autor je přímo modelovým důkazem, že dobrá knižní předloha neznamená automaticky dobrý film. Skoro by se chtělo říct, že opak je pravdou. A tak se vedle klenotů kinematografie jako jsou filmy Zelená míle, legendární Osvícení a v neposlední řadě právě „Vykoupení“ objevují i zpracování ne-li přímo špatná, tak alespoň průměrná.
Ale přesuňme se k audioknihám, jak je to s nimi? U zkrácených verzí – tj. knih, které jsou před nahráváním proškrtány a zkráceny – bude zákonitě kvalita kolísat podle konkrétního zpracování. Avšak verze nezkrácené jsou přece doslovnou kopií knihy a z logiky věci by tak mohlo vyplývat, že bude tedy právě tak dobrá, jako její předloha.
Dovolte mi svěřit se. Nemám rád audioknihy. Snad je to tím, nakolik mi připomínají rozhlasové dramatizace, takže pak nevím, jestli ke knize přistupovat jako k rozhlasové hře, nebo klasické knize papírové. Takže když jsem se chystal pustit do poslechu této, byl jsem připraven jen na to nejhorší a utěšoval se tím, že pro zpravení nálady si budu moci pustit Vykoupení z věznice Shawshank jako film.
Kaiser sedí za vraždu!
Ani fakt, že je kniha načtena Oldřichem Kaiserem, mi na klidu nepřidával, přeci jen jsem ho měl zažitého jako komika a jako vypravěče Kingovy povídky jsem si ho dokázal představit jen stěží.
Je však nutné zmínit jednu důležitou věc, která na věc vrhá zcela nové světlo – povídka je napsaná jako vyprávění jednoho z vězňů Shawshanku. Takže to, co mi u (audio)vyprávění ve třetí osobě vadilo – totiž fakt, že roli abstraktního vypravěče zastává reálná osoba z masa a kostí – se tady naopak stalo nejsilnější zbraní v boji o posluchačovu přízeň.
A když se Kaiser položil do vyprávění, poznával jsem sice jeho hlas, ale vůbec jsem v něm nepoznával kolegu Jiřího Lábuse z Ruské rulety, nebo pořadu Možná přijde i kouzelník. Stal se z něj ostřílený vězeňský veterán, který s velkým nadhledem okořeněným špetkou cynismu, vypráví příběh o svém spoluvězni Andy Dufresnovi, a já mu naslouchám.
I občasné hudební vložky, nebo spíše jakési znělky v podání hrubého, až trochu neumělého brnkání kytary a teskného tónu foukací harmoniky, mě přibližovaly drsné atmosféře věznice a zároveň rozezněly i melancholickou strunu a dokreslily tak zabarvení celého vyprávění.
Dojetí bez patosu
Nevím, jestli má cenu blíže představovat příběh té nejznámější z Kingova souboru povídek Čtyři roční doby. Podtitul povídky je Příběh o věčné naději, což je charakteristika naprosto přesná. V bezútěšném a tvrdém prostředí věznice žijí své životy desítky vězňů a každý má svá přání a naděje, každý nějakým způsobem existuje ve společnosti ostatních zločinců. A někdy, jako v případě Andyho Dufresna i nevinných.
Čím více je příběh vyprávěn realisticky, s nadhledem a bez zjevného patosu, tím více působí na útlocit čtenáře – čím méně se okatě podbízí čtenářově přízni, tím více se čtenář vyprávění otevře a nechá jej na sebe působit. Více vám neřeknu, jestli příběh povídky znáte, určitě víte, o čem mluvím a jestli ne, je nejvyšší čas doplnit mezery ve vzdělání. A pokud se vám nechce číst, Oldřich Kaiser vám za čtyři a půl hodiny knihu převypráví.
Lit.: Pravický, Teodor: Díky Kaiserovi se k Vykoupení z věznice Shawshank od Stephena Kinga budete vracet. In Kultura21.cz, 17.09.2012 (recenze). – Cit.: Vykoupení z věznice Shawshank od Stephena Kinga je jednou z knih, kterou můžete najít v audio verzi na webu audioteka.cz. Předčítá Oldřich Kaiser a podle všeho se na svou roli hodí skvěle. Svým vyzrálým akcentem provází trable jednoho nadprůměrného bankéře, který se nenadále ocitl v situaci, do níž by nechtěl nikdo z nás.
Andy si odpykává dva doživotní tresty. Kdyby se mohl nechat naklonovat, stejně by on i jeho dvojník hnili ve vězení nadoživotí. Abychom si k Andymu získali sympatie, je už od začátku jasné, že nejde o ledajakého grázla, ale ve vězení sedí tak nějak nezaviněně.
Vypravěč o své vlastní situaci rád spekuluje a zlehčuje ji. Říká si, proč to muselo být takhle, jak to mohlo být jinak a na lidi se dívá jako na osobnosti, nikoli primárně lidi, vycházející z nějaké funkce. Když rozhodne soudce, je to pro něj chlap za velkým stolem s vlastními starostmi, ne jakási zvláštní kombinace společenského postavení a vlivu neuchopitelných povinností.
I proto se příběh mnohem lépe poslouchá, než čte. Stephen King má totiž tu špatnou vlastnost, že se jeho řečičky dají vykládat, jakoby mu na nich osobně… až křečovitě záleželo. To není pro psaný text příliš dobré, ale z vyprávění jsme na takové věci zvyklí, naopak k němu patří a není třeba větší úsilí si jich nevšímat. Díky knižní předloze však vyprávění neztrácí onen důležitý nadhled.
Andy je u soudu těžkým terčem obžaloby. Někdo odprásknul jeho přítelkyni, on je v tom nevinně, ale svou málomluvností všechny ostatní až znervózňuje. Byl vždy zvyklý dělat spíš to, co se mu hodí a držet se v mezích nutných pravidel. Žalobce mu to, jakoby jiným způsobem, hází na hlavu. Když jdou proti člověku všechny důkazy, je neaktivita spíše nevýhoda. Vypravěč v podobných chvílích zdůrazňuje naopak ignoranci ostatních, jak je třeba od poroty soudu pohodlné jenom tak odejít odpoledne na pečené kuřátko k obědu.
Není ale čas ztrácet čas, Andy jde už po pár dnech v Shawshanku za místním kšeftařem (vypravěčem) a chce po něm geologické kladívko. Tedy vypravěč už při jejich prvním setkání chválou na Andyho rozhodně nešetří. Víc lichotek na jeho zamlklou a cílevědomou osobnost a už by si posluchač mohl myslet, že tady někdo moc hulil anebo chce s Andym sexuální styk.
Jenže Stephen King měl při psaní příběhu asi v povědomí, jak typickou osobnost do vězení vlastně zavírá a jeho čtenáři jsou skoro všichni v zásadě takoví, jako Andy. Možná proto na svém hrdinovi vidí jen to nejlepší a jeho chyby dost vylepšuje. Konec konců, být neprávem zavřený a přesto se nevzdávat svobody, takovou vlastnost může mít jen člověk, který má všech pět pohromadě, že.
Na druhou stranu se do vězeňského prostředí Andy perfektně hodí. V base je každý den stejný a taky děsná nuda. Když jde o to, aby místnímu ranaři strčil ptáka do huby, vyhrožuje mu, že mu ho raději ukousne nebo zemře. Andy se nikdy nevzdává bez boje a tak sice často končí s rozbitým nosem nebo v díře, ale aspoň není něčí služka a nebrousí vězeňský penis. Příležitost k tomu ukázat sílu své dobré vůle časem získává. Jako bývalý bankéř zná spoustu věcí, které se ostatním hodí a pro informace a právní kličky každý rád něco udělá, včetně dozorců.
Proto je časem ve vězení knihovníkem, schopným obstarat každou dobrou knihu. Rádcem a takovým pomocníkem všeho druhu, kterého si každý váží. Všechno, co se venku na svobodě naučil nyní zúročuje a motá vězňům, včetně dozorců, hlavy. Být nápomocný je možná zvláště důležité tam, kde si jiní neporadí a všude jinde by byl asi za blázna, ale ve vězení je to přece jen o rozhodnutí, jestli člověk něco udělá nebo zůstane zavřený v díře.
Andyho velmi dlouhá, stereotypní a trochu otravná životní pouť končí nakonec tak, jak si sám původně naplánoval. To geologické kladívko, které s vypravěčem při nástupu vyhandloval, je po mnoha letech obroušené až k topůrku a očividně nezahálelo.
Příběh málomluvného vězeňského pomocníčka Andyho je velmi zvláštní. Na svobodě ho jeho povaha dostala do problémů a z místa, kde se nakonec uchytil nejlíp, chce mermomocí odejít. Každý životní styl má své silné a slabé stránky a vždy se najde něco, co se nám nemusí líbit. V případě Andyho je volba snadná, protože vězení se za prostředí pro člověka ani považovat nedá. Z příběhu ale jasně vyplývá, že teprve ve vězení se konečně našel a možná se do něj taky hodí nejlépe.
Lit.: -pb-: Stephen King – Vykúpenie z väznice Shawshank. In Kino Server.Sk, 6. 5. 2013 (recenze). – Cit.: Myslím, že iba málokomu treba predstavovať príbeh, ktorý najskôr preslávil Stephena Kinga a neskôr ho preslávil režisér Frank Darabont vo svojej filmovej verzii z roku 1994 s Timom Robinsom a Morganom Freemanom v hlavných úlohách.
O knihe:
Andy Dufrense je mladý úspešný bankár. Jeho život sa drasticky zmení potom, čo ho krivo obvinia a usvedčia z vraždy vlastnej ženy a jej milenca. A tak putuje na dva doživotné tresty do väzenia Shawshank. Prvé roky života vo väznici musí Andy znášať príkoria zo strany dozorcov a niektorých väzňov. Vďaka svojej kariére bankára a znalostiam účtovníctva a daní upúta pozornosť dozorcov a neskôr i vedenia väznice. A potom je zatiahnutý do prania špinavých peňazí riaditeľa Sama Nortona. Celý ten čas ale nemyslí na nič iné, ako na útek.
Hodnotenie príbehu:
Myslím, že iba málokomu treba predstavovať príbeh, ktorý najskôr preslávil Stephena Kinga a neskôr ho preslávil režisér Frank Darabont vo svojej filmovej verzii z roku 1994 s Timom Robinsom a Morganom Freemanom v hlavných úlohách. Darabont totiž podľa mnohých nakrútil najlepší film všetkých čias. A prikláňam sa k tomuto názoru aj ja. Fascinujúce však je, že keď si prečítate knihu, alebo si vypočujete audioknihu, pochopíte, že Darabont pracoval s literárnou predlohou s najväčšou úctou, akú môže dať režisér filmovému prevedeniu známej knihy. Darabont totiž išiel pri tvorbe filmu krok za krokom literárnej predlohy a nič nevynechal, nič neprikrášlil, diváka o nič neochudobnil. Dal tak tomuto famóznemu príbehu ďalší rozmer.
Hodnotenie nahrávky:
V prvom rade veľká poklona Oldřichovi Kaiserovi, ktorý knihu načítal. Sám a jediný a vžil sa do toho tak mocno, že miestami máte pri počúvaní pocit, akoby bolo za mikrofónom hneď niekoľko hlasov. Z môjho pohľadu absolútne excelentný výber herca, ktorý sa bravúrne zhostil všetkých postáv a poslucháčovi zabezpečuje fantastický zážitok, pri ktorom si dokážete naozaj predstavovať úplne všetko, čo sa v tom príbehu odohráva. Spoločnosť Tympanumk zároveň zvolila nahrávku na základe neskrátenej knižnej predlohy, takže Kingov príbeh nie je nijako upravovaný a vychádza ako komplet. Poslucháč tak dostáva úplne všetko. Nahrávka je mimoriadne kvalitná aj po technickej stránke a tak ako je sfilmovaný príbeh označovaný za najlepší film vôbec, táto audionahrávka sa z môjho pohľadu radí medzi najlepšie diela svojho druhu vôbec, pričom v mojom osobnom rebríčku by som ju hravo zaradil do prvej trojky.
Hodnotenie diskov:
Vykúpenie z väznice Shawshank vychádza na štyroch audio diskoch, pričom každý obsahuje zhruba hodinu a pár minút záznamu. Zabalené sú v špeciálnom papierovom digipacku so štyrmi zakladačmi pre CD. Celé to trochu pôsobí tak, že to nedopatrením zhodíte na zem a celé sa to rozbije, ale kto už by takým skvostom hádzal o zem. Na bočných stranách obalu sú základné informácie o hercovi, spisovateľovi a tiež o samotnej edície. Nahrávka totiž vyšla v rámci edície Štyri ročné doby, ktorá ponúka audionahrávky štyroch Kingových poviedok. Len pre upresnenie, kompletný názov diela znie Rita Hayworthová a vykúpenie z väznice Shawshank.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku