Aladínova zázračná lampa (2000, 2011)

Maja Glasnerová. Dramatizované pohádky na motivy pohádek z Tisíc a jednej noci. Překlad Silvia Kršková. Dramaturgie Elena Matulayová. Scénická hudba Mikuláš Škuta. Zvukova režie Ing. Alexander Soldán. Výtvarný návrh Miroslav Regitko, 2000. Režie Oľga Janíková.

Osoby a obsazení: rozprávačka (Zuzana Tlučková, 1-3), Aladín (Martin Kaprálik, 1), čarodejník (Štefan Kožka, 1), matka (Viera Richterová-Horváthová, 1), sultán (Vladimír Durdík, 1), duch prsteňa (Igor Čilík, 1), duch lampy (Štefan Bučko, 1), princezná (Natália Blahová, 1), hlásnik (Dušan Cinkota, 1), Džaudar (Martin Kaprálik, 2), Magriban (Štefan Bučko, 2), matka (Viera Richterová-Horváthová, 2), sedliak (Igor Čilík, 3), mládenec – princ (Dušan Cinkota, 3), sultán (Štefan Bučko, 3), jazdec (Štefan Kožka, 3).

Vydal A.L.I. Bratislava jako přílohu časopisu Macko Pusík 2/2000 (1 CD). Reedice A.L.I. Bratislava v roce 2011 v edícii Z rozprávky do rozprávky č. 5 (1 CD, SPA 0005-2, 46:54).

Obsah: 1. Aladínova zázračná lampa, 2. O Džaudarovi a jeho bratoch, 3. Sultán a syn.Aladinova zazracna lampa (2000)

Pozn.: Viete deti akú moc má Aladínova zázračná lampa? Veľkú, preveľkú! Dokáže vyčarovať dary od výmyslu sveta, presúvať predmety na diaľku a ešte veľa veľa iného. Nie je ľahké ju získať. Aladín bude musieť za ňou prejsť kusisko sveta, zostúpiť do podzemia – do kráľovstva Ducha zeme i popasovať sa s mocou zlého čarodejníka. S pomocou ducha lampy potom získa ruku princeznej a bohatstvo, o akom sa mu ani nesnívalo. Čarodejníkova moc a zloba však siaha ďaleko. Aladín v jedinom okamihu stratí všetko – palác, bohatstvo aj princeznú. Zostane mu však bystrý um, dobré srdce a úprimná láska k princeznej – a to je, ako sami uvidíte, to najväčšie bohtastvo.

Kde bolo, tam bolo, boli raz traja bratia. Dvaja krutí, sebeckí – a ten tretí, Džaudar – obetavý a dobroprajný. Akoby ani neboli bratmi. Kým dvaja starší míňali otcovský majetok a osopovali sa na matku, Džaudar lovil ryby a snažil sa uživiť rodinu. Jedného dňa ho na brehu mora oslovil cudzinec. Bol to Magriban z Magrily, potomok mocného čarodejníka. Otec mu po smrti zanechal vzácnu Knihu mudrcov, no sultán je mu ochotný knihu vydať iba ak mu prinesie Vesmírne zrkadlo (ktoré vidí do všetkých kútov sveta), Prsteň všetkých ciest (ktorý premiestni človeka, kam si len pomyslí) a Meč bleskov (ktorý porazí každé vojsko). K týmto pokladom môže Magribanovi dopomôcť iba Džaudar. Ako? Nechajte sa prekvapiť. Prezradíme len toľko, že láska a úcta k matke bude Džaudarovi (narozdiel od jeho bratov) svätejšia ako všetky poklady sveta.

Ďaleko preďaleko, v jednej krajine na Blízkom východe žil Sultán, ktorý si myslel, že je pánom sveta. Jeho krutosť nepoznala hraníc a všetci poddaní sa ho báli. Došlo to až tak ďaleko, že sa ho začal báť vlastný syn. Nesúhlasil so spôsobom otcovho vládnutia, a tak ušiel z domu. Prichýli ho istý sedliak, ktorý mu dovolí pracovať v opustenej tehelni. Zababraného tehliara nikto nespozná, a tak tam istý čas v pokoji žije a pracuje. Jedného dňa položí sultán sedliakovi tri otázky: „Kde je stred sveta?“, „Koľko je na nebi hviezd?“ a „Čo si myslím?“.

Kto chce poznať odpoveď na Sultánove otázky, ten určite neodolá tejto pôvabnej rozprávočke. (anotace vydavatele)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)