Úval mrtvého muže (2006)

Charles Nodier. Povídka francouzského spisovatele. Překlad Jiří Našinec. Připravil Petr Turek. Režie Vladimír Gromov.

Účinkuje Ladislav Mrkvička.

Připravil Český rozhlas v roce 2006. Repríza 27. 1. 2016 (ČRo 3 Vltava, 0:35 h.; 28 min) v cyklu Noční bibliotéka. Repríza 22. 7. 2017 (ČRo 3 Vltava, 11:30 h).

Lit.: anonym (= Turek, Petr?): Charles Nodier: Úval mrtvého muže. In web ČRo 3 Vltava, 30. březen 2014 (článek). – Cit.: Nodierova povídka Úval mrtvého muže pochází z 30. let 19. století, kdy v autorově tvorbě převládaly fantastické, popřípadě legendické náměty. Děj autor umístil do rodného kraje Périgordu. Potměšilý rarach nevábného vzhledu tu vystupuje jako osudový nástroj božích mlýnů, jež nemilosrdně drtí každého, kdo se dopustil smrtelného hříchu.

Charles Nodier (1780-1844) byl všestranný francouzský spisovatel, filolog, entomolog a bibliofil. Byl odkojen německým a anglickým romantismem, pomáhal tomuto novému uměleckému směru razit cestu do Francie.

Krušné zážitky z doby revolučního teroru a tragické ztráty v okruhu jeho blízkých ovlivnily pesimistické ladění jeho tvorby. Z té vynikají zejména povídky a romány s tajemnými náměty, v nichž hraje rozhodující úlohu zjitřená představivost a věštecké sny jeho hrdinů.

Plného ocenění došel Nodier až ve 20. století, kdy se k jeho odkazu začali hlásit surrealisté, členové Patafyzického kolegia, milovníci fantastiky i romantiky.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)