Host na jeden den (2013)
Nirmal Varma. Povídka indického spisovatele. Z hindštiny přeložila Dagmar Marková. Připravila Vladimíra Bezdíčková.
Účinkuje Lukáš Hlavica.
Natočeno 2013. Premiéra 27. 6. 2013 (ČRo 3 Vltava, 16:00 h.; 30 min) v cyklu Moderní povídka.
Lit.: anonym: Nirmal Varma: Host na jeden den. In web ČRo 3 Vltava, červen 2013 (anotace). – Cit.: Povídka Host na jeden den nechává nahlédnout do nitra muže a ženy, kteří sami sebe odsoudili k vyhnanství, vnějšímu i vnitřnímu.
Nirmal Varma byl celoživotním přítelem České republiky a z češtiny překládal. Vystudoval historii v Dillí a brzy se začal věnovat literatuře.
Patřil k průkopníkům hindského proudu „nová povídka“, ale nikdy nepatřil k autorům, kteří udávali „nové povídce“ směr jak po formální stránce, tak po obsahové. Zůstal vždy svůj, projevoval se přesně, ale bez výbojnosti.
Poměrně přesně ho charakterizoval titulek v článku v listu The Times of India: „Ve Varmově křehké próze mluvilo ticho.“
V roce 1959 přijel autor do Prahy na studijní pobyt, naučil se dobře česky, české prostředí je patrné i z některých jeho děl (žil tu devět let). Po roce 1968, kdy se ohradil proti vpádu sovětských vojsk, už do Čech nesměl. Nadále však překládal do hindštiny českou literaturu. Vrátil se sem až po roce 1989, naposledy v roce 2002.
Varma patří mezi autory, kteří se nechali inspirovat tématem života Indů, kteří se z různých důvodů rozhodli žít v cizí zemi, na Západě.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Účinkuje Lukáš Hlavica.