Lunovis anebo Měsíčku na nebi hlubokém (1993)

Bohumila Grögerová a Josef Hiršal. Rozhlasová koláž. Dramaturg Václav Daněk. Hudební dramaturgická spolupráce Jiří Váchal. Zvuková spolupráce Libuše Podlešáková. Záznam a střih Dana Rottenbergová a Ivana Staněčková. Zvuková spolupráce Josef Plechatý. Zvukové efekty Jiří Dinek(?). Asistentka režie Marie Magdalena Sirotková. Režie Hana Kofránková.

Účinkují Daniela Kolářová, Radovan Lukavský, Bořivoj Navrátil, Jaromír Hanzlík, Svatopluk Skopal, Jiří Adamíra, Rudolf Kvíz, Alfred Strejček, Radúz Chmelík, Jan Přeučil, Rudolf Pechan, Stanislav Oubram, Otakar Brousek I., Jaroslav Kepka, Vladimír Fišer, Jana Koubková, Jeremy Smith, William Edwin Bathurst, Jan Matějek a další.

Natočeno v roce 1993 (49 min). Obnovená premiéra 7. 8. 2021 (ČRo 3 Vltava, 15:00 h.) v cyklu Sobotní drama.

Německá verze

Lit.: anonym: Lunovis anebo Měsíčku na nebi hlubokém. Experimentální koláž Bohumily Grögerové a Josefa Hiršala. In web ČRo 3 Vltava, 7. srpen 2021 (článek). – Cit.: Sto let uplynulo od narození Bohumily Grögerové, básnířky spjaté s literárním experimentem, překladatelky a také tvůrkyně, která rozvíjela možnosti rozhlasového umění. Poslechněte si fantazijní koláž Lunovis aneb Měsíčku na nebi hlubokém, již napsala ve spolupráci se svým životním druhem Josefem Hiršalem. (…)

Žánru rozhlasové hry se Bohumila Grögerová s Josefem Hiršalem začali věnovat od konce 60. let a navázali přitom na své experimenty s fónickou poezií. Jejich hry lze bezpochyby řadit k těm nejradikálnějším a zároveň nejpozoruhodnějším počinům, jaké v našem literárním prostředí vznikly.

Ještě před nástupem normalizace stihli uvést dvě hry v západním Německu, třetí hra, literární montáž o Faustovi, již kvůli přetrhaným kontaktům uvedena nebyla. Josef Hiršal se žánru rozhlasové hry během 70. let přestal věnovat, Bohumila Grögerová ale psala dál do šuplíku, a to poměrně intenzivně. Po roce 1989 ovšem opět společně rozvinuli hru Lunovis psanou pro německý rozhlas do nové české verze.

Takřka ve všech hrách Grögerové a Hiršala tvoří klíčové stavební paradigma princip stereofonie a právě Lunovis představuje v tomto ohledu nebývale propracované dílo. Německý mnohojazyčný Lunovis buduje pomocí postupně se rozšiřující stereofonní báze jakousi zvukově-vizuální lupu, která akusticky modeluje přibližující se, stále plastičtější povrch Měsíce. Pozdější česká verze, rozsáhlejší Lunovis aneb Měsíčku na nebi hlubokém (1993) v režii Hany Kofránkové je veskrze smířlivě fantazijní a vzdává melodramatický hold básnictví, pohádkovosti, fantazii. I tato hra spolehlivě dokládá, že Grögerová s Hiršalem chápali literární tvorbu jako nekonečný kosmos vztahů a variací.

Lit.: anonym (= Novotný, Pavel?): Rozhlasové hry Bohumily Grögerové a Josefa Hiršala. In web Setiny.cz, 2021 (článek + nahrávky k poslechu). – Cit.: (…)  Od konce šedesátých let se začali oba autoři věnovat žánru rozhlasové hry, zpočátku v propojení se západoněmeckou rozhlasovou produkcí. Vedle toho sepsali řadu kratičkých, auditivně nikdy nezpracovaných minutových her pro rozhlasové soutěže ARD a RIAS Berlín, Hiršal též natočil několik textů v roce 1969 v Německu do pořadu Prager Studio při WDR. V případě rozhlasových her je bezpochyby namístě na prvním místě uvést Bohumilu Grögerovou: z šesti experimentálních rozhlasových kompozic, které vznikly v rozmezí od konce šedesátých let do počátku let devadesátých, napsala Grögerová tři samostatně, někdy i v německé a české verzi, ostatní hry vznikaly ve spolupráci s Hiršalem.

Čistě pro západoněmeckou produkci byly napsány hry Lunovis (Grögerová, Hiršal, WDR 1971), Zweiäugiges Wortspiel (Slovní hra o dvou očích, Grögerová, SR/BR 1971) a Faust im Stimmenwald (Faust v lese hlasů, Grögerová, Hiršal, 1971–1972). První dvě hry se v Německu ještě dočkaly precizního zpracování od předních rozhlasových režisérů, třetí hra, literární montáž o Faustovi, již uvedena nebyla, neboť tvůrčí kontakty byly zcela zpřetrhány. Během normalizačního temna se Josef Hiršal žánru rozhlasové hry věnovat přestal, Grögerová se však nedala odradit a s disciplínou sobě vlastní psala takzvaně do šuplíku, a to poměrně intenzivně. Zweiäugiges Wortspiel načrtla v české podobě a rozepsala další rozhlasové kusy: Už jenom dýchat… aneb Dum spero, spiro (1975), která opět existuje jak v české, tak i německé podobě, dále první verzi hry Dokud se nade mnou nezavře voda (1975), která svým faustovským tématem volně navazuje na hru Faust im Stimmenwald. Hru Lunovis později, již po roce 1989, rozvinula společně s Josefem Hiršalem do nové a vlastně zcela autonomní české verze. (…)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)