Příběh koně (1981)
Lev Nikolajevič Tolstoj, Mark Rozovskij. Poetická alegorie o osudu člověka. Překlad a rozhlasová úprava Jiří Matějíček. Hudbu složil Vadim Petrov, řídí Vlastimil Pinkas. Dramaturg Ivan Škapa. Režie Jiří Horčička.
Osoby a obsazení: Cholstoměr (Eduard Cupák), jeho mladý hlas (Petr Štěpánek), Vaska (Jan Faltýnek), Bobrinskij (Petr Oliva), Vjazopuricha (Jaroslava Adamová), podkoní (Antonín Hardt), generál (Rudolf Hrušínský), Mílek (Viktor Vrabec), Serpuchovskoj (Vladimír Brabec), Teofan (Josef Velda), Fritz (Jindřich Narenta), Mathié (Jarmila Baxová), Mary (Miriam Kantorková), hlasatel (Milan Mach), číšník (Ladislav Trojan), Angličan (Oldřich Janovský), poručík (Miloš Hlavica). Dále účinkují Bohumil Švarc, Růžena Merunková, Miriam Kantorková, Roman Hemala, Jan Pohan a Stanislav Bruder.
Natočeno v roce 1981. Repríza 30. 11. 1989 (Vltava, 20:00 h) v cyklu Hra náročného posluchače; 13. 5. 2012 (ČRo 2 Praha, 20:03 h.); 10. 8. 2014 (ČRo 2 Praha, 20:00 h.; 62 min) v cyklu Léto rozhlasových legend; 15. 9. 2016 (ČRo 3 Vltava, 20:00 h.); 29. 6. 2024 (ČRo 3 Vltava, 15:00 h.) v cyklu Sobotní drama.
Lit.: anonym: 13. května nabídneme Příběh koně, dramatickou podobu díla L. N. Tolstého. In web ČRo 2 Praha, květen 2012 (článek). – Cit.: Už podruhé v průběhu květnových nedělních večerů uslyší posluchači Dvojky, zejména ti, kteří mají rádi rozhlasové hry, kultivovaný hlasový projev Eduarda Cupáka.
V neděli 13. května od 20:03 hodiny totiž uvádíme reprízu dramatického zpracování známé novely Lva Nikolajeviče Tolského s názvem Cholstoměr. Dramatickou podobu tohoto díla pro jeviště napsal ruský herec a režisér Mark Rozovskij a nazval ji jednoduše: Příběh koně.
V rozhlasové úpravě a ve vynikající režii Jiřího Horčičky si posluchači mohou vychutnat strhující alegorický příběh závodního koně, který má za sebou život plný úspěchů a slávy, jenž se však na závěr svých dnů setkává už jen se zapomenutím a pohrdáním. Není jistě třeba dodávat, že Příběh koně je paralelou k osudům lidí, kteří zasvětí celý svůj život honbě za úspěchem a obdivem, aby posléze ke stáru zjistili, že se jim zdánlivě neměnné hodnoty vytratily pod rukama.
Postava starého koně Cholstoměra se stala skvělou příležitostí pro Eduarda Cupáka. Jeho mladý hlas představuje Petr Štěpánek. Kromě těchto dvou herců uslyšíme dále Jana Faltýnka, Petra Olivu, Jaroslavu Adamovou, Rudolfa Hrušínského a celou řadu dalších vynikajících hereckých osobností.
Lit.: anonym: Lev Nikolajevič Tolstoj: Příběh koně (1/2). In web ČRo 3 Vltava, září 2016 (článek). – Cit. (…) Povídku Cholstoměr (Historie koně) začal psát Lev Nikolajevič Tolstoj v roce 1883, ale později ji důkladně přepracoval a dokončil v roce 1886.
Osud koňského hrdiny je velkolepou metaforou osudů lidských – se vší krutostí, nespravedlností i vášní, které život připravuje.
Cholstoměr je jeden z nejlepších, nejrychlejších a nejušlechtilejších koní. Narodil se však, pouhou náhodou, jako grošák. A díky své jinakosti musí od mládí snášet drobné ústrky i tvrdé rány – posměch, zradu milované klisničky, následné vykastrování. Jen na krátko zažije pocit hrdosti a štěstí, když si ho ze všech koní vybere bohatý kníže Serpuchovský, který s ním jezdí za svou milenkou. I tahle radost však skončí a Cholstoměr pokračuje ve své trpké životní pouti. Ale jako kdyby víc než vlastní strádání a hořký úděl trápilo jeho velkou koňskou hlavu lidské sobectví a lhostejnost.
„Můj, má, mé… Lidé se v životě neřídí skutky, ale slovy. Smluvili se, že vždy jen jeden může o jedné a téže věci říkat „moje“. A ten, kdo může co největšímu počtu věcí říkat „moje“, ten je považován za nejšťastnějšího.“ podivuje se trpce.
Tolstého slavnou povídku upravil pro jeviště divadelník Mark Rozovsky, rozhlasovou verzi natočil podle překladu a adaptace Jiřího Matějíčka režisér Jiří Horčička – a sám později na tuto práci vzpomínal jako na výjimečné setkání. S příběhem, s autorem, ale jistě také s hercem Eduardem Cupákem, jehož hlasem k nám z rozhlasové nahrávky promlouvá právě kůň Cholstoměr. Ten neokázalými prostředky obdařil výpověď svého hrdiny nesmírným vnitřním nábojem a citovou bohatostí – posluchač tak s údivem sdílí jeho vášeň, smutek, únavu, bezradnost i prchavé chvilky štěstí.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku