Muž bolesti (1948)

Dorothy Leigh Sayersová. Překlad Bohumil Vančura. Hudbu složil a řídí Jan Kapr. Režie Přemysl Pražský.

Osoby a obsazení: Evangelista (Josef Červinka), Kaifáš, velekněz (Bedřich Karen), Sidrach, člen rady (František Klika), Nikodém, člen rady (František Kovářík), Josef z Arimatie, člen rady (Josef Chvalina), Ježíš (Antonín Zíb), Starší (Ludvík Řezníček), Jan Zebedeův (Jaromír Spal), Marie matka (Otýlie Beníšková), Marie Kleofášová (Jaroslava Drmlová), Marie Magdalena (Julie Charvátová), Baruch (Artuš Kalous), Gestas, Dysmas, lupiči (Josef Kotapiš, František Holar), Šimon z Kyreny (Karel Pavlík), setník Marcellus (Zdeněk Hodr), Fiebe (Jindra Hollmannová), Kalpurnie (Lída Otáhalová), Proklus (Oldřich Musil), Chiliarch (Emil Konečný), pobočník Bassus (Bedřich Bobek), Gaius Pontius Pilát (Jiří Pravda), Claudia Procula, jeho žena (Ludmila Stambolieva), Flavius, dvořan (Bedřich Kubala), Glaucus, dvořan (Jiří Vala), Baltazar, král ethiopský (Vladimír Leraus), vojíni (Miloš Pilát, Jan Marinský, Karel Richter, Karel Vavřík, Erik Zámiš, Ludvík Veselý, Mirko Maršálek, Josef Maršálek, Josef Mráz), hrubý hlas (Robert Ford), zvědavci (Jiří Suk, Rudolf Böhm – Hrušínský nejstarší, Miroslav Seeman, Jaroslav Skála, Richard Záhorský, Alexandra Hájková, Marie Marková-Nekolová, Emilie Hráská, Gabriela Kaulfusová, Štěpánka Holečková, Ilona Kubásková).

Natočeno 1948. Premiéra 26. 3. 1948 (Praha II – Brno I – Plzeň – České Budějovice, 20:00 h.; 65 min.). Repríza 17. 5. 1948 (Praha II, 15:10 h.). Obnovená premiéra na Velikonoce 31. 3. 2024 (ČRo 3 Vltava, 15:00 h.) v cyklu Hra pro pamětníky.

Pozn.: Nejstarší dochovaný záznam rozhlasové role Antonína Zíba. Ukázka in Benefice pro Antonína Zíba (1994).

Lit.: Velíšek, Martin: Dorothy Leigh Sayersová: Muž bolesti. Hra ze života Ježíše Krista. In web ČRo 3 Vltava, 31. březen 2024 (článek). – Cit.: Jedenáctý díl z cyklu dvanácti her o životě Ježíše Krista, který v překladu Bohumila Vančury nesl název Muž bolesti (v originále King of Sorrows). (..)

Až do druhé poloviny třicátých let minulého století byla Dorothy L. Sayersová známá především jako autorka detektivních příběhů. Vytvořila dokonce dva ikonické detektivy – lorda Petre Wimseyho a obchodního cestujícího Montague Egga.

V roce 1937 si katedrála v Canterbury objednala u Sayersové hru pro svůj festival. Pro jeho předchozí ročníky psal například i T. S. Eliot. Hra The Zeal of Thy House (Horlivost pro tvůj dům), kterou Sayersová napsala, a ještě více esej The Greatest Drama Ever Staged znamenaly předěl v celé její tvorbě.

Začala se převážně věnovat křesťanské tématice. Psala hry, eseje, přednášky a teologická pojednání. I když se nestala jeho členkou, měla blízko ke sdružení Inklings (členy byli mj. C. S. Lewis nebo J. R. R. Tolkien). Během druhé světové války psala pro náboženskou sekci BBC. Tato spolupráce vyvrcholila cyklem dvanácti her o životě Ježíše Krista – Zrozen, aby byl králem. Poprvé se vysílal od prosince 1941 do října 1942. V roce 1943 jí byl nabídnut čestný titul doktorky teologie, který odmítla. Celý cyklus byl natočen v letech 1990 a 1991 také v Československém rozhlase.

V roce 1948 natočil režisér Přemysl Pražský jedenáctý díl tohoto cyklu, který v překladu Bohumila Vančury nesl název Muž bolesti (v originále King of Sorrows). V inscenaci se objevila plejáda známých herců: Bedřich Karen, František Kovářík, Josef Chvalina, Otýlie Beníšková, Jaroslava Drmlová a Julie Charvátová. V epizodní roli Zvědavce se objevil Rudolf Hrušínský. Ježíše ztvárnil Antonín Zíb. Jedná se o nejstarší dochovaný záznam jeho rozhlasové role.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)