Věž (2001)

Daniel Douglas Wissmann. Příběh ze současné Paříže. Překlad Miroslav Stuchl. Dramaturgie Jana Paterová. Režie Markéta Jahodová.

Osoby a obsazení: vypravěč (Josef Somr), Babel (František Němec), žena v uniformě a bez uniformy (Vilma Cibulková), cestující (Otakar Brousek st.), mladík (Matěj Hádek), pokladník (Steva Maršálek) a další.

Natočeno v roce 2001 (51 min.).

Lit.: Wissmann, D. D.: Věž. In web ČRo 29. 8. 2006 (anotace). – Cit.: S pařížským taxikářem Maxem Babelem, který čelí konkurenci tím, že svým pasažérům vypráví zvláštní historky, se setkáte v původní hře německého autora Daniela Douglase Wissmanna Věž. Jak dopadne jeho seznámení se záhadnou průvodkyní ze slavné Eiffelovky, se dozvíte 29. srpna ve 21,30, když si naladíte Český rozhlas 3 – stanici Vltava.

Původní rozhlasovou hrou Věž se českým posluchačům poprvé představuje německý autor Daniel Douglas Wissmann. Narodil se v roce 1962, žil v Hamburku, se svojí hereckou skupinou cestoval po Itálii, později se mu stala domovem Jižní Amerika. Je autorem několika scénářů a románů. Věž byla jeho první rozhlasovou hrou, kterou navíc pro její mimořádné kvality v roce 1997 doporučilo EBU svým členům k realizaci. Úspěch měla i jeho další hra nazvaná „fast forward kill!“ Věž je groteskním příběhem jednoho pařížského taxikáře, kterého frustruje cynický svět moderní civilizace, kde komunikaci nahradily různé formy násilí.Setkání se záhadnou průvodkyní ze slavné Eiffelovky pro něj znamená nečekanou a poslední životní šanci.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře
Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)