Pilát pontský (2002)

Michail Bulgakov. Osudný den v životě římského prokurátora. Překlad Libor Dvořák. Rozhlasová úprava Jan Kašpar. Režie Hana Kofránková.

Osoby a obsazení: vypravěč (Bořivoj Navrátil), dále účinkují Petr Kostka, Lukáš Hlavica, Pavel Soukup, Ilja Racek, Miroslav Středa, Tereza Kostková a Miroslav Šimůnek.

Natočeno 2002. Repríza 30. 3. 2018 (ČRo 3 Vltava, 6:00 h.; 59 min).

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Pozn. : Kromě této dramatizace byly na téma Pilát Pontský na Slovensku natočeny další dvě hry. Na Slovensku zdramatizovala Bulgakovu novelu Viera Mikulášová-Škridlová a natočil ji pod názvem „Pilát Pontský“ ( http://mluveny.panacek.com/rozhlasove-hry/6989-pilat-pontsky.html )Slovenský rozhlas. Režie Vladimír Rusko. V roce 2006 napsal Alois Čobej původní rozhlasovou hru pod názvem „Ja, Pontius Pilatus“ (http://mluveny.panacek.com/rozhlasove-hry/3370-ja-pontius-pilatus-ja-pilat-pontsky.html ). Hru natočilo Rádio Lumen, režie Alois Čobej.

Pilát Pontský byl četbou z Bulgakova a režisérka
Hana Kofránková ji realizovala roku 2002.
Bořivoj Navrátil dělal v Pilátu Pontském vypravěče.
Jaromír Kazda

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)