Happening aneb Noční komedie s pohřebním kočárem v pozadí (2012)
Andrzej Mularczyk. Rozhlasová hra. Přeložil Petr Balajka. Hudba Petr Mandel. Dramaturg Hynek Pekárek. Režie Vlado Rusko.
Osoby a obsazení: Drncal (Jiří Lábus), Celebra (Michal Pavlata), umělkyně (Jana Stryková), dvojník (Jan Vlasák), on (František Němec), šéf (Jiří Štěpnička), novinářka (Simona Postlerová), Excelence (Vladimír Brabec), tajemník (Oldřich Vízner), básník (Jaroslav Satoranský), mladík (Matouš Ruml), prezident (Pavel Rímský) a policista (Svatopluk Schuller).
Natočeno 2012. Premiéra 23. 10. 2012 (ČRo 3 Vltava, 21:30 h., 48 min.). Repríza 10. 7. 2014 (ČRo 3 Vltava, 20:00 h.).
Lit.: Pekárek, Hynek: Andrzej Mularczyk: Happening aneb noční komedie s kočárem v pozadí. In web ČRo 23. 10. 2012 (anotace). – Cit.: Jak je těžké přijímat živé i zemřelé hrdiny, když nás svým životem a natož po smrti trvale zahanbují a vystavují jednoznačně kritické konfrontaci, o tom s ironií pojednává hra polského autora, světově proslulého zejména scénářem k Wajdově filmu Katyň.
Významný polský básník se vrací natrvalo z emigrace domů ale v rakvi. Zatímco státní ceremoniář podstupuje dlouhou noční cestu v pohřebním kočáře, aby připravil trasu pohřebního průvodu, připravují média senzační reportáž. Politici se pak dohadují, jaké místo básníkovi k poslednímu odpočinku náleží. Byl sice uznávaným a milovaným umělcem, ale svým životem a statečnými postoji zároveň zahanbuje všechny dnešní politické, umělecké i církevní celebrity. Mularczykova hra Happening aneb noční komedie s kočárem v pozadí ironicky naráží na téma společné všem postkomunistickým zemím – totiž na rozpačité přijetí významných představitelů emigrace provázející často i očerňující kampaně.
Andrzej Mularczyk je ve svém rodném Polsku znám jako publicista, prozaik, scénárista i dramatik. Dominantu v jeho bohaté tvorbě však přece jen představují rozhlasové hry, které svou kvalitou a významem (v překladech do nejrůznějších jazyků) už dávno překračují hranice autorovy vlasti. Ostatně posluchači Českého rozhlasu měli příležitost setkat se s jeho tvorbou již několikrát. Jako příklad připomeňme uvedení jeho hry Z hloubky vod, za níž obdržel v roce 1989 první cenu na mezinárodním festivalu Prix Italia. Jen málokterému autorovi se také podaří, aby cenu tohoto prestižního festivalu získal i podruhé. Mularczykovi se to podařilo, když v roce 1989 získal další Prix Italia za hru Cirkus odjel, lvi zůstali.
V překladu Petra Balajky hru nastudoval režisér Vlado Rusko ve spolupráci s mistrem zvuku Milanem Křivohlavým. V inscenaci uslyšíte Jiřího Lábuse, Michala Pavlatu, Janu Strykovou, Jana Vlasáka, Františka Němce, Jiřího Štěpničku, Simonu Postlerovou, Vladimíra Brabce a další známé české herce.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku