Surrealistyczna realność. Proza Bohumila Hrabala (Surrealistická realita. Próza Bohumila Hrabala, 2014)
Připravili Joanna Szwedowska a Witold Malesa. Literární pásmo k 100. výročí narození Bohumila Hrabala.
O českém spisovateli hovoří Andrzej Jagodziński, Andrzej Czcibor-Piotrowski a Leszek Engelking.
Připravilo Polskie Radio v roce 2014. Premiéra 30. 3. 2014 (Polskie Radio Dwójka, 49 min.) v cyklu Strefa literatury a Niedziela pod specjalnym nadzorem. Dzień z Hrabalem w radiowej Dwójce!
Pozn.: Cyklus „Dzień z Hrabalem w radiowej Dwójce“ obsahuje celkem tři pořady:
1. „Ćwiczeńie z myślenia” – „Bohumil Hrabal – między Dostojewskim a Chaplinem“
2. „Strefa literatury” – „Surrealistyczna realność“
3. „Słuchowisko” – „Postrzyżyny“
Lit.: mc/mk: Surrealistyczna realność. Proza Bohumila Hrabala. In web Polskie Radio Dwójka, 30. 3. 2014 (článek). – Cit.: Surrealizm u Hrabala nie jest artystycznym przetworzeniem rzeczywistości, lecz jej zasadniczym rysem. To sama rzeczywistość jest surrealistyczna – mówił w Dwójce Leszek Engelking, pisarz, tłumacz, znawca i popularyzator twórczości czeskiego prozaika.
– To zdecydowanie jeden z moich ulubionych pisarzy, choć nigdy nie tłumaczyłem żadnej jego prozy – powiedział Leszek Engelking. – Powodem tego było jednak to, że Hrabal został przetłumaczony w całości. Nie bardzo jest już co tłumaczyć. Szczególnie lubię w zasadzie jedyną jego klasyczną powieść, czyli „Obsługiwałem angielskiego króla“ – wyznał.
Pisarz opowiadał, że przed II wojną światową Bohumil Hrabal stylizował się na awangardzistę. – Powtarzał gesty pierwszej awangardy światowej. To mu imponowało – mówił. – Potem z kolegą stworzył manifest neopoetyzmu, nawiązując do wcześniejszego prądu literatury czeskiej. Ta młodzieńcza postawa została w nim do końca. Bardzo późno przecież zadeklarował przywiązanie do surrealizmu. Lecz u Hrabala to rzeczywistość jest surrealistyczna, to ona zdradza mu swoje surrealistyczne rysy. Myślę, że tym, co mnie pociąga w tym pisarzu, jest właśnie owa surrealistyczna realność – dodał.
W „Strefie literatury“ wysłuchaliśmy także opowieści Andrzeja Jagodzińskiego, który wyznał, że Hrabal w istotny sposób wpłynął na jego życie, bo to dzięki autorowi „Postrzyżyn“ zaczął studiować filologię czeską. Swoje szczególne spotkanie z pisarzem jadącym nad polskie morze w 1968 r. opisał z kolei Andrzej Czcibor-Piotrowski.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku