Holčičky 1/3 (2008)

Oksana Zabužko.
Četba na pokračování z novely ukrajinské spisovatelky ze sbírky Sestro, sestro.
Překlad Rita Kindlerová. Rozhlasová úprava Olga Běhounková. Režie Petr Mančal.

Účinkují Lucie Trmíková a Petra Špalková.

Natočeno v roce 2008 (27:03; 24:32; 27:44 min.).

Pozn.: Ukrajinská básnířka, spisovatelka, esejistka a filozofka ve svých literárních počinech zobrazuje současnou ukrajinskou společnost jako by jí nastavovala vzácné a prastaré, i když napolo osleplé zrcadlo.


Povídka Holčičky ze sbírky próz „Sestro, sestro“ zřejmě byla cestou, jak pochopit sebe samu a objevit nejen v sobě existenci dvou principiálně odlišných typů vidění světa – lyrického „vnitřního“ a epického „vnějšího“. Její text je dvojhlasým proudem vzpomínek na dětství, z nichž vystupuje postava spolužačky, která to “ vzala život za špatný konec“. Ve vzpomínkách její kamarádky se vynořuje proud pokrytectví, falešné morálky, šplhounské ctižádosti a dalších lidských vlastností, podporovaných sovětskou totalitou. V příběhu obou „holčiček“ se i český posluchač rozpomene na děje a okolnosti velmi podobné.
(anotace)

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)