Jákobův pokoj 1/5 (2015)
Virginia Woolfová. Sledujme zrání nadaného mladíka Jákoba Flanderse v Angličana dobré pověsti. Přelomový román, ve kterém autorka dospěla k originálnímu vypravěčskému stylu. Překlad Kateřina Hilská. Připravila Petra Hynčíková. Režie Natália Deáková.
Účinkuje Apolena Veldová.
Nastudoval ČRo Plzeň v roce 2015. Premiéra 1. dílu 22. 5. 2015 (ČRo 3 Vltava, 18:30 h.; 30 min).
Pozn.: Román Jákobův pokoj vyšel v roce 1922 a je třetím dílem V. Woolfové. Na rozdíl od dvou předchozích se v něm již výrazně projevují experimentální postupy, které Woolfovou zařadily k předním modernistickým autorům. V příběhu raného mužného věku Jákoba Flanderse rozeznáme scény i postavy, jež spisovatelka později použila a rozpracovala ve svých vrcholných románech, kterými byly Paní Dallowayová, K majáku či fantasticko-humorný pohled na anglickou historii, Orlando. V Jákobově pokoji se už také projevují její hlavní témata – tedy vztah mezi životem jedince a silami působícími ve společnosti a v dějinném vývoji, otázka společenského postavení ženy a možnost jejího uplatnění a fascinace plynutím času a jeho odrazem na obyčejných věcech kolem nás. Vyprávění poskytne čtenáři pohled do univerzitního prostředí mladých intelektuálů a zaujme i na svou dobu otevřeným popisem vztahů mezi mužem a ženou. (anotace)
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku