Stařec a moře 1/6 (1988)

Ernest Hemingway. Četba na pokračování. Překlad František Vrba. Připravila Ludmila Pokorná. Režie Pavel Linhart.

Účinkují Jan Kačer, Lubor Tokoš a Jiří Langmajer.

Natočeno v roce 1988. Obnovená premiéra 1. dílu 18. 7. 2019 (ČRo 3 Vltava, 18:30 h.; 30 min).

Lit.: Turek, Petr: Ernest Hemingway: Stařec a moře. In web ČRo 3 Vltava, 18. červenec 2019  (článek). – Cit.: Z prostého příběhu kubánského rybáře vytvořil drama o základních lidských ctnostech, hrdinství a urputné odvaze. Hemingwayovu mistrovskou novelu Stařec a moře, která se stala během několika let od svého prvního vydání v roce 1952 jedním z největších děl americké prózy 20. století, poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání. Účinkují Jan Kačer, Lubor Tokoš a Jiří Langmajer.

„Jste všichni ztracená generace,“ napsala Gertruda Steinová o amerických spisovatelích, kteří prošli 1. světovou válkou a v životě si nesli s sebou její traumata. Z amerických prozaiků sem patří William Faulkner, Francis Scott Fitzgerald a Ernest Hemingway. Posledně jmenovaný se narodil roku 1899 v Oak Park (dnes předměstí Chicaga) jako jedno ze šesti dětí v rodině lékaře a velmi zbožné matky. Jeho otec spáchal sebevraždu. Hemingway později napsal, že pro spisovatele je nejlepší školou nešťastné dětství.

V roce 1918 nastupuje do války, na italské frontě je vážně zraněn. Po skončení rekonvalescence se vrací do Evropy jako žurnalista. Ve 20. letech žije v Paříži a ve Španělsku, autentické zážitky přetavuje do prozaických textů a vypracovává si vlastní stručný moderní styl, za který je později obdivován a odměněn Pulitzerovou cenou (1952) a Nobelovou cenou za literaturu (1954).

Je to moje jediná kniha, která se mi psala lehce… Ale promýšlel jsem ji třináct let. (…) Když jsem po třinácti letech stoupl k psacímu pultu, věděl jsem o těchto lidech všechno: čím žijí, co milují, co nenávidí, co je jim lhostejné. Znal jsem tam každou rodinu a životopis každého člena rodiny. Mohl bych o těch lidech napsat knihu o tisíci stránkách. Vzal jsem však jen maličký zlomek jejich života. Zlomek, do něhož je vložena celá jejich duše. Protože i na malé věci je možno ukázat něco významného a důležitého. Ernest Hemingway o svém díle Stařec a moře

Jeho soukromý život je rozháraný, je celkem čtyřikrát ženat, trpí nespavostí, depresemi, bolestmi hlavy. Vyhledává dobrodružství, cestuje, obdivuje lovce, toreadory, muže na hraně nebezpečí. Stává se bohatým a obdivovaným spisovatelem, žije na Kubě, sympatizuje s revolucí Fidela Castra. Neustále bojuje se strachem z vyčerpání tvůrčí potence, s každou novou knihou překonává vlastní úzkost. Je mistrem dialogu, jeho styl je formálně jednoduchý, s hlubokým vnitřním prožitkem v podtextu, psychologicky věrohodný bez vysvětlování, mužný. Jeho líčení jsou metaforická, ať je to zápas toreadora s býkem nebo rybáře s rybou. Skrytý smysl nacházíme i v povídkách, kde se zdánlivě jenom vysedává v kavárnách a mlčí. Díky smyslu pro detail a atmosféru jsou jeho texty svým způsobem dokumentem doby, v níž žil, se všemi omyly, humanitními ideály i vášní pro násilí.

Ernest Hemingway nakonec zápas se sebou samým prohrává. Zastřelil se časně ráno před svým domem v Idaho 2. července 1961.

Je autorem mnoha velkých románů a silné příběhy přináší i řada Hemingwayových kratších próz. Mistrovská novela Stařec a moře se stala během několika let od svého prvního vydání v roce 1952 jedním z největších děl americké prózy 20. století. Z prostého příběhu kubánského rybáře, jenž sám na moři v nevelkém člunu podstupuje zápas s obrovským marlinem a potom do posledních sil bojuje s přesilou útočících žraloků, kteří napadají jeho nevšední úlovek, dokázal Hemingway vytvořit drama o základních lidských ctnostech, hrdinství a urputné odvaze.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)