O věrné lásce statečného Chairea a sličné Kalliroy 1/7 (1967)

Chariton. Četba z prvního dochovaného římského milostného románu. Překlad Rudolf Mertlík. Připravil Zdeněk Záplata. Hudba Mlhoš Kafka, zpívá Vokální skupina Jiřího Linhy. Technická spolupráce Karel Probošt, Petr Podlešák a Bedřich Marek. Asistent režie Artur Šviha. Režie Miroslava Valová.

Čte Jan Werich, Gabriela Vránová, Jan Tříska, Rudolf Jelínek, Josef Velda, Josef Větrovec, Lída Engelová, Karel Urbánek, Jan Vala a další.

Natočeno 1967, konec natáčení 28. 8. 1967. Premiéra (?) 1968.

Pozn.: První díl četby byl v sedmdesátých letech smazán. Děj první části převyprávěl a zbytek četby zachránil Rudolf Matys.

Pozn. 2: Úryvek na CD Jan Werich (ne)známý (2009).

Lit.: Halas, Jan: Léto s literární redakcí (Ve dnech 13. až 18. července vysíláme…). In Čtvrtletník Klubu Vltava 3/1997, s. 3 (anotace).

Alternativní název: O věrné lásce statečného Chairea a ctnostné Kallirhoy.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)