O věrné lásce statečného Chairea a sličné Kalliroy 1/7 (1967)
Chariton. Četba z prvního dochovaného římského milostného románu. Překlad Rudolf Mertlík. Připravil Zdeněk Záplata. Hudba Mlhoš Kafka, zpívá Vokální skupina Jiřího Linhy. Technická spolupráce Karel Probošt, Petr Podlešák a Bedřich Marek. Asistent režie Artur Šviha. Režie Miroslava Valová.
Čte Jan Werich, Gabriela Vránová, Jan Tříska, Rudolf Jelínek, Josef Velda, Josef Větrovec, Lída Engelová, Karel Urbánek, Jan Vala a další.
Natočeno 1967, konec natáčení 28. 8. 1967. Premiéra (?) 1968.
Pozn.: První díl četby byl v sedmdesátých letech smazán. Děj první části převyprávěl a zbytek četby zachránil Rudolf Matys.
Pozn. 2: Úryvek na CD Jan Werich (ne)známý (2009).
Lit.: Halas, Jan: Léto s literární redakcí (Ve dnech 13. až 18. července vysíláme…). In Čtvrtletník Klubu Vltava 3/1997, s. 3 (anotace).
Alternativní název: O věrné lásce statečného Chairea a ctnostné Kallirhoy.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.







Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku