Velký americký vandr (2017)

Literárně-hudební pásmo z americké lidové poezie. Překlad použitých textů Josef Hiršal, Stanislav Mareš a František Vrba. Připravil Petr Adámek. Pořad doprovázejí písně v podání Rudolfa Pellara a kapel Light Stars, Greenhorns, Druhá tráva, Spirituál kvintet a Marsyas. Režie Vít Vencl.

Účinkují Viktor Dvořák, Hanuš Bor a Petr Adámek.

Natočeno 2017. Premiéra 5. 11. 2017 (ČRo 3 Vltava, 17:00 h) v cyklu Souzvuk.

Lit.: Adámek, Petr: Velký americký vandr. In web ČRo 3 Vltava, 5. listopad 2017 (článek). – Cit.: Literárně-hudební pásmo z americké lidové poezie v překladech Josefa Hiršala, Stanislava Mareše a Františka Vrby.

V atmosféře počínajících 60. let vznikla ojedinělá literární antologie, která přiměla české básníky najít odpovídající jazyk něčemu tak specifickému, jako je americká lidová poezie – což byl také název onoho objemného svazku. Už jen samotný výčet jmen, která se tohoto podniku zúčastnila, má hodnotu výpovědi: Josef Hiršal, Jan Zábrana, Josef Škvorecký, Jiřina Hauková a další.

Třebaže značnou část této knihy tvoří písně a básně se sociální, pracovní a historickou tematikou, největšího úspěchu se dostalo těm, které vyprávějí o dobrodružstvích, zločinech a hrdinských kouscích.

Právě z této antologie čerpá náš pořad, jehož záměrem je, aby se posluchači vydatně nadýchali vzduchu nekonečných plání i zakouřených lokálů a aby se zasnili při dobrodružstvích, která nám odkázal ten podivuhodný romantismus Divokého západu.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)