Zbombardujte kráľa aj vojačikov smiechom (Vybombardujte krále i vojáčky smíchem, 2006)
Jana Juráňová. Dramatizované literární pásmo o knize – eseji Virginie Woolfové – Tři guineje (Three Guineas, 1938). Překlad Jana Juráňová. Redakce Dagmar Kinčeková. Hudební spolupráce Jaroslav Hruška. Režie Jana Strnisková.
Účinkují Anna Javorková, Soňa Ulická, Vladimír Jedľovský, Ján Mistrík, Lucia Vráblicová, Ivan Laca, Alfréd Swan a Mária Schlosserová.
Připravil Slovenský rozhlas Košice v roce 2006 (38 min.). Repríza 17. 11. 2018 (Rádio Litera, 13:05 h.).
Pozn.: Vysíláno také s názvem Zbombardovanie kráľa aj vojačikov smiechom.
Pozn.: Virginia Woolfová (původně Adeline Virginia Stephen) (25. ledna 1882 – 28. března 1941) byla významnou anglickou spisovatelkou, kritičkou, esejistkou a feministkou. Zároveň byla členkou Bloomsbury Group. V knize „Tři guineje“ (1938) se zabývala především problematikou feminismu a problémy, s nimiž se setkávají ženy-spisovatelky. Z této knihy pochází i známý citát: “ Psaní ženy je vždycky ženské, nemůže jinak než být ženské, a přinejlepším je velmi ženské“. Dlouho opomíjený a potlačovaný ženský přístup k psaní podle její slavné formulace vyžadoval „pět set liber ročně a vlastní pokoj“.
EDIT rickie (22. 10. 2013): Pásmo zde bylo uvedeno pod názvem „Zbombardovanie kráľa aj vojačikov smiechom“. Dle záznamu z premiérového vysílání dne 11. 10. 2006, je však název „Zbombardujte kráľa aj vojačikov smiechom“. Je možné, že byl později název upraven, avšak považujeme za správné použít název původní. Právě tak, jako uvést správný rok vzniku, tedy rok 2006, nikoliv 2007.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku