Lišák je lišák (2005)
Petr Váša a Ty Syčáci. Nahrávka, mixáž, mastering, hudební a zvuková režie Petr Zavadil, kromě hudebních motivů T. Fröhlicha, které nahrával sám autor, a základů pro skladby Lišák je lišák a Falešná mše (první část), které vytvořil Luboš Malinovský.
Hrají, hovoří a zpívají Ty Syčáci: Petr Váša – hlas (především LIŠÁK), tleskání; Petr Zavadil – hlas (především POSED), kytary, perkuse, sampler, klarinet, banjo; Tomáš Frohlich – hlas, baskytary, kytary, stick, klávesy, perkuse, harmonika, flétna. Dále účinkují: Alena Blažejovská – hlas vypravěče; Minach – hlas (především STARÁ, ŽENY, RYŠKY a SVOBODA) CD1: 2,6,9,10 CD2: 1-8; Tomáš Frgala – hlas CD1: 2,7,10 CD2: 7, perkuse CD1: 2,6 CD2: 7; Lucie Prokopová – hlas CD1: 5,10 CD2: 3,4,7; Michal Zavadil – hlas CD1: 2,5,7 CD2: 7; Jáno Sedal – hlas CD1: 2,7 CD2: 7; Marie Ludvíková – hlas CD2: 3,4; Lenka Zogatová – hlas CD2: 3,4; Marie Cichá – hlas CD1: 5 CD2: 4; Petra Pokorná – hlas CD1: 5; Naďa Kovářová – hlas CD2: 4; Hana Poštolková – hlas CD2: 4; Jaroslav Ludvík Šimako – hlas CD1: 5; František Kumhala – hlas CD2: 3; Pavel Liška – hlas CD1: 7; Miloš Dvořáček – hi-hat CD2: 5.
Vydalo Indies Records v roce 2005 (2CD MAM279-2, EAN 8595026627925).
Pozn.: Projekt skupiny Ty Syčáci (& spol). Jedná se o operu o čtyřech jednáních a epilogu s podtitulem „Hra o bolestné nápravě člověka, který se strašně mýlil“. Toto čtvrté velké hudební dílo kapely je součástí globálního multimediálního projektu literárního, výtvarného a, dá-li Bůh, i divadelního a filmového. Po letech velké legrace a tvrdé dřiny Ty Syčáci a spol. připravili dílo v nejrůznějších podobách. Text napsal Petr Váša v roce 1997 jako rozsáhlé veršované drama na janáčkovské motivy. Od roku 1999 hrál Petr Váša Lišáka s velkým úspěchem jako sólovou one-man operu, ale kompletní libreto zhudebnila v letech 2002-2005 celá skupina (Váša-Fröhlich-Zavadil). (anotace vydavatele)
Pozn.: V roce 1998 byla v rozhlasovém Večerním klubu zaznamenána ještě původní, „one-man“ verze Lišáka.
Stručný obsah opery:
I. jednání
Předseda mysliveckého sdružení Posed se po konfrontaci se svojí nemilovanou Starou vydává spolu s opilými kumpány na noční lov. V lese se propadne do jakési realistické halucinace, ve které se mu zjeví nepolapitelný Lišák, přízračný dvojník, a Posed ho pronásleduje ranním lesem k městu.
II. jednání
Ve městě se hon přesouvá z prostředí do prostředí (tržiště, pochybný podnik, Náměstí svobody, Janáčkova divadlo, sektářské shromaždiště, muzeum a jeho suterén – cesta do podsvětí); každá scéna představuje určitý aspekt soudobého světa (ekonomika, sexualita, politika, umění, náboženství a věda).Lišák a Posed obracejí všechno vzhůru nohama, Lišák prchá a skrývá se, Posed nikde nenachází to, co si přál. Sestupuje dolů, až na dno.
III. jednání
V podsvětí přestalo být jasné, kdo je lovec a kdo kořist. Posed bloudí, klopýtá, upadává a rozpadává se na elementární součásti za asistence Ryšek – liščích rusalek. Ty potom jeho zbytky sbírají a přenáší je do Líšně – liščího ráje, kde bývalého lovce rekonstruují, vychovávají znovu od narození a učí dobrým zbůsobům. V Kuřimi mu ve zkratce představují běh světa od dob dinosaurů až po současnost a znovu dospělého jej pak předvádějí před boží trůn.
IV. jednání
Posed je lišáckým Bohem zbavem všech mysliveckých klišé a odsouzen za své minulé myšlenky, slova a činy k životu s neodvolatelnou Svobodou, do něhož je pak z Líšně deportován. Přes všechna varování se vrací do hospody mezi své bývalé kumpány, kteří jsou ovšem dotčeni Posedovou proměnou a chystají se ho lynčovat. Ze zoufalé situace Poseda zachraňuje Svoboda, která se zde k úžasu všech přítomných zjevuje jako energická žena s liščíma očima a odvádí jej z hospody do svého širého světa.
Epilog
Lišák Lišák se s jelení lebkou v ruce zamýšlí nad bytím a nebytím, napravený Posed tančí na lesním paloučku za úplňku se zvířátky a doživotní Svobodou.
Příběh začíná v pátek večer a končí v pondělí ráno. Mnohé scény jsou láskyplnou parafrází Příhod lišky Bystroušky Rudolfa Těsnohlídka a Leoše Janáčka. Nevíme, jakého pohlaví je Bůh; i v tom spočívá jeho velké lišáctví. Hlavním hrdinou celého dílka je jazyk, zdaleka ne jen ten český.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku