Prolitá krev (2017)

Åsa Larsson. Audiokniha. Překlad Jana Holá. Režie Jitka Škápíková.

Účinkuje Jana Stryková.

Natočeno 2017. Vydal OneHotBook v roce 2017 (1 CD mp3, AK150, 10 hod. 19 min.).

Pozn.: Po předchozích událostech kolem zavražděného kněze Viktora Strandgårda, během kterých Rebecka Martinssonová prožila nejhorší chvíle svého života, je mladá advokátka na pokraji zhroucení. Pořád se jí vracení chvíle, kdy byla nucena v sebeobraně zastřelit tři osoby. Její šéf ji tedy raději pošle s kolegou do Kiruny. Ale ani tam ale nenachází klid. O svatojánské noci, kdy celá země slaví letní slunovrat, je v nedaleké vesničce Jukkasjärvi nalezena mrtvá farářka z místní farnosti Mildred Nilssonová. Kdosi ji ubil a její tělo pověsil pod kostelní varhany. Poté, co se Rebecka se zde setká s jejím nástupcem, farářem Stefanem Wikströmem, objeví také tajnou schránku s výhrůžnými dopisy adresovanými zavražděné a pochopí, jaké nenávisti musela Mildred vzdorovat při svých aktivitách na pomoc ženám v tísni. Navíc zmizí i Wikström a situace se vyhrocuje… (anotace)

Åsa Larsson (* 1966)

Švédská spisovatelka pochází z Kiruny, malého městečka na severu země; v současnosti žije se svými dvěma dětmi na jihu poblíž Gripsholmu. Než se začala věnovat psaní, pracovala jako daňová poradkyně. Její první kriminální román Sluneční bouře (2003; zfilmováno 2007; česky Host 2010) vzbudil ve Švédsku velký zájem čtenářů a získal ocenění za nejlepší kriminální prvotinu. Stejný ohlas měly i její další detektivní romány s hlavní postavou Rebeckou Martinssonovou: Temná stezka (2006) a Než pomine tvůj hněv (2008; obě česky Host 2012). Knihy Åsy Larssonové byly přeloženy do patnácti jazyků a za knihu Prolitá krev (2004; česky Host 2011) autorka obdržela Cenu za nejlepší švédský kriminální román. Oběť Molochovi (2012; česky Host 2013) je pátým dílem úspěšné série. Spolu s Ingelou Korsellovou, původně učitelkou, která v současnosti dokončuje doktorát v oblasti dětské gramotnosti, píše také napínavou sérii pro děti PAX (česky z této řady vyšly v nakladatelství Host knihy Hůl prokletí, Grim přízrak, Dívka ze záhrobí a Neviditelný zloděj).

Jana Stryková (* 1979)

Vystudovala činoherní herectví na pražské DAMU. První stálé angažmá získala v letech 2003/2004 v Divadle F. X. Šaldy v Liberci, poté byla postupně členkou tří pražských divadel. Od roku 2010 je členkou souboru Divadla na Vinohradech a spolupracuje s řadou dalších scén. Natočila několik filmů (např. Případ Andrey S., Zakázané uvolnění, Díte číslo 44) a seriálů (např. Ordinace v Růžové zahradě, Dokonalý svět), pracuje v rozhlase i v dabingu a stala se rovněž oblíbenou audioknižní interpretkou.

Pro vydavatelství OneHotBook už jste „načetla“ spoustu titulů, ale vždy šlo o nahrávky vícehlasé, kde jste měla určitou roli nebo četla jen část. Jaké je mít konečně celou sérii sama pro sebe?
Velká zodpovědnost, ale hlavně radost! Moc mě těší, že moje “první celá série” je právě tato. Sluneční bouři nebo Prolitou krev bych se nebála doporučit i náročnějším čtenářům či posluchačům. Jsou to velmi dobře napsané detektivky, od nichž se jen těžko odtrhnete.

Jak se vám tyhle severské detektivky z odlehlého kraje, kde „hlavní roli hrají ženy“, líbí?
Jak už jsem předeslala, myslím, že jsou to výjimečné knihy. Napínavé, seversky ponuré, místy dokonce velmi specificky vtipné. Ironické. Možná i proto, že je napsala žena, tak trochu o ženách, jsou mi velmi blízké.

Jak se vám zamlouvala postava Rebecky Martinssonové? Byla vám něčím blízká, máte třeba něco společného?
Rebecka je takovým prototypem dnešních třicátnic. Velmi inteligentní a samostatná žena žijící jen svou prací, ale ve skrytu duše toužící po teplu domova. Bylo by divné, kdyby alespoň některé její vlastnosti s mojí maličkostí nerezonovaly. Naštěstí od ní už mám ale rodinu, tak alespoň některé její problémy už řešit nemusím. Rebecka je protagonistka velice pochybující, nejistá, toužící po opravdové blízkosti s druhým člověkem a právě tímto svým ‘ne-hrdinstvím’ je mi hodně sympatická.

Jak jste si poradila se švédským názvoslovím?
Výslovnost je pro mě vždycky oříškem a to zejména na začátku čtení, to jsem mnohdy sama překvapená, co ze mě vypadne (smích). Naštěstí se kromě vlastních jmen v románu švédština téměř nevyskytuje.

Jak jste se na čtení ve studiu připravovala?
Samozřejmě jsem si knihy přečetla a to doslova jedním dechem! S režisérkou Jitkou Škápíkovou jsem měla to štěstí spolupracovat již v minulosti, takže jsem před natáčením měla jistotu, že mě nenechá příliš tápat a společně najdeme způsob, jakým knížky co nejlépe interpretovat.

Musela jste si, než jste se pustila četby do druhého dílu Prolitá krev, připomínat první audioknihu série Sluneční bouře?
Upřímně – trochu musela, od četby prvního dílu uplynul zhruba rok, ale naštěstí jsem si rozvzpomněla docela rychle.

Pojímala jste interpretačně nějak odlišně části textu, které vyprávějí o vlčici?
Snaha o trochu jinou náladu bude, myslím, při poslechu jemně patrná. Pasáže o vlčici jsou totiž vyprávěním, které s hlavní linií knihy zdánlivě nesouvisí. O jejich spojitosti se dozvíme až na konci knihy. Zkrátka detektivka do poslední chvíle.

Myslíte si, že se vám daří na posluchače v líčení krajiny přenášet i genius loci Kiruny, v jejímž okolí se série odehrává?
Prostředí Kiruny jsem si zamilovala už při četbě Sluneční bouře. Autorka je mistryní líčení krajiny a velmi specifické atmosféry života tamních lidí. Snažím se jí toto sugestivní vyprávění svojí interpretací příliš nekazit.

V obou románech se vraždí v náboženské komunitě, jejíchž problémů se zločiny týkají. Jaký máte vztah k víře a náboženství vy?
I přes veškerou a mnohdy velmi oprávněnou kritiku všech církví a náboženství, se považuju za člověka věřícího. Ač se k žádné církvi přímo nehlásím. Víra nás možná nespasí, ale nic lepšího člověk zatím nevymyslel.

Lit.: Macháček, Tomáš: Příběh právničky a vlčice. In web Naposlech.cz, 24. 8. 2017 (recenze). – Cit.: Mladá právnička Rebecka Martinssonová se zatím nedokázala vzpamatovat z nedávných traumatizujících zážitků. Nepokračuje proto v práci ve stockholmské kanceláři, ale vrací se do svého rodného kraje Norrbotten. Tady si ovšem neužije vytouženého odpočinku, ale opět se zaplete do policejního vyšetřování. Neortodoxní farářka Mildred Nilssonová byla v místím kostele nalezena pověšená pod varhanami a její zohavené tělo křičelo do světa svědectví o příšerné krutosti jejího vraha. Nepřátel měla oběť dostatek, ráda se vměšovala do života obyvatel vesnice Jukkasjärvi a kdekdo by tak mohl mít chuť se jí zbavit. Rebecka záhy zjistí, že mrtvé kdosi posílal výhrůžné dopisy, ale než se jí podaří přijít pachateli na stopu, dojde ke zmizení Mildredina nástupce, faráře Wikströma…

Spisovatelka Åsa Larsson pokračuje románem Prolitá krev v sérii příběhů z odlehlého koutu Švédska. Laponská oblast nedaleko těžařského města Kiruny je nejen místem, kde lišky dávají dobrou noc, ale v jejích knihách i dějištěm zločinů. Autorka v nich ráda upozorňuje na zakořeněné předsudky a nešvary společnosti. V Prolité krvi dochází ke střetu feministické farářky, sdružující obyvatelky vesnice, s místní šovinistickou loveckou skupinou. Rebecka se pouští do rozplétání propletence místních vztahů i přesto, že to může být pro její křehkou mysl i tělo až příliš těžká zkouška. Policie však bez její pomoci tápe.Kdo však zcela jistě netápe, je tvůrčí tým, který se postaral o převedení druhého dílu řady do podoby audioknihy. Prolitá krev byla opět svěřena herečce Janě Strykové, na níž stejně jako minule bděle dohlížela režisérka Jitka Škápíková, jejíž příjemně modulovaný hlas můžeme tentokrát slyšet v epilogu nahrávky. Obě dámy se zřejmě dokázaly naladit na stejnou vlnu, díky čemuž se Strykové podařilo ve svém projevu dostat na pomyslné plátno vše potřebné, aniž by přitom výsledná kompozice působila přeplácaně. Interpretka nejprve střízlivě načrtne základní kontury příběhu, pak hrubými tahy vylíčí příšerné detaily zločinu, aby následně přešla k až lyrickým popisům prostředí a krajiny ve vloženém minipříběhu divoké vlčice. Ten tvoří paralelu k hlavnímu příběhu a zároveň se s ním prolíná. Herečka rovněž jemně prokresluje charakter a pocity hlavní hrdinky, k níž se toto označení vlastně ani moc nehodí. Rebecka není žádnou silnou osobností, ale spíše okolnostmi zmítanou křehkou třicátnicí. Policejní vyšetřování pak spíše jen koloruje výsledný obraz, kterým se autorka snažila zachytit především komplikované vztahy mezi mužským a ženským světem, stejně jako rozdíly mezi životem ve městě a v zapadlé vesničce uprostřed divočiny.

Åsa Larsson píše severské detektivky po svém, o ženách a z ženského pohledu, proto se bude Prolitá krev zřejmě o něco více líbit posluchačkám. Janě Strykové se povedlo vtisknout Rebece osobitou tvář, která povyšuje audioknihu nad papírovou verzi. Pasáže, odehrávající se ve vzpomínkách postav, jsou zčásti podbarveny hudebním podkresem, a i tempo a poloha hlasu je od zbytku odlišují. Totéž platí rovněž o kapitolách, popisujících příběh vlčice. Interpretka jednotlivým postavám přiděluje rozlišné hlasové polohy, ale oproti některým jiným četbám se zde ještě rozumně krotí a nepřehrává.

Díky režisérsky, zvukařsky i interpretačně dobře odvedené práci vznikla podařená nahrávka, která rozhodně nepůsobí jako načtená na první dobrou. Naopak, všechny barvy a odstíny audioknihy Prolitá krev se podařilo smíchat tak, že výsledný obraz si mohou tvůrci hrdě zarámovat a pověsit na zeď, či prezentovat milovníkům audioknižních detektivek.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)