Příběh služebnice (2017)

Margaret Atwoodová. Kompletní audiokniha. Překlad Veronika Lásková. Režie Jitka Škápíková.

Účinkují Zuzana Kajnarová a Martin Myšička.

Natočeno 2017. Vydal OneHotBook v roce 2017 (1 CD MP3, katalogové č.: AK176; EAN: 594169481760; délka nahrávky: 11 hodin 57 minut).

Ukázka k poslechu

Pozn.: Dystopická vize ukazuje blízkou budoucnost na půdě dnešních Spojených států amerických, které se proměnily v republiku Gileád a vlády se chopil klerofašistický režim, jenž militantně volá po návratu k tradičním hodnotám. Země se potýká s ekologickými katastrofami a ztrátou lidské plodnosti, takže ženy, které ještě mohou mít děti, jsou jako „služebnice“ nuceny k sexuálnímu otroctví v rodinách velitelů, aby s nimi zplodily potomky místo neplodných chotí. Jednou z nich je i vypravěčka, která musí obezřetně manévrovat mezi Veliteli, jejich krutými Manželkami, hospodyněmi Martami i ostatními Služebnicemi – protože kdokoli z nich může být špionem Gileádu.

Podle románu vznikl v roce 2017 úspěšný a oceňovaný televizní seriál s Elisabeth Moss, Josephem Fiennesem či Alexis Bledel v hlavních rolích. Připravuje se i jeho druhá řada, která už bude příběhem pouze inspirována.

V roce 1990 byl natočen také stejnojmenný celovečerní film v režii Volkera Schlöndorffa (Plechový bubínek), v němž si zahrály např. Natasha Richardson či Faye Dunaway a scénář k němu napsal známý anglický dramatik Harold Pinter.

Nahrávka obsahuje bonusovou kapitolu, napsanou autorkou POUZE pro audio verzi (v knize ji tedy nenajdete).

Margaret Atwoodová (* 1939)

Kanadská spisovatelka, básnířka, literární kritička, a feministická a sociální aktivistka je jednou z nejvíce ceněných autorek beletrie současné doby; za její literární dílo se jí dostalo mezinárodního uznání. Mezi lety 1984 až 1986 byla prezidentkou PEN klubu. Studovala na University of Toronto a později také na Harvard University. Vyučovala na University of British Columbia (v roce 1965), Sir George Williams University in Montreal (1967–1968), University of Alberta (1969–1979), York University (1971–1972) a New York University. Za román Příběh služebnice (BB art, 2008) získala vůbec první ocenění Arthur C. Clarke Award za nejlepší vědeckofantastický román, podle kterého byl v roce 2017 natočený úspěšný televizní seriál s herečkou Elisabeth Moss (seriály Mad Men, Top of the Lake) v hlavní roli. Česky vyšlo množství jejích próz jako Ublížení na těle (Odeon, 1989), Muzeum zkamenělin (Odeon, 2002), Přežívá nejsmutnější (Mladá Fronta, 2005), Z hlubin (NLN, 2006), Penelopiáda (Argo, 2007), Pýthie (Mladá Fronta, 2009), a povídkových sbírek Modrovousovo vejce (Volvox Globator, 2002), Hra na vraha (BB art, 2004), Dobré kosti (BB art, 2005) i dalších.

Zuzana Kajnarová (* 1982)

Už během studia na gymnáziu navštěvovala Herecké studio Mileny Asmanové a spolupracovala s činohrou Národního divadla Moravskoslezského v Ostravě. Poté studovala na pražské DAMU – ve třetím ročníku začala hostovat v Divadle ABC a do Městských divadel pražských také později nastoupila do stálého angažmá. Do povědomí filmových diváků se dostala díky roli služebné Dorotky v úspěšné pohádce Anděl Páně (2005). Pravidelně se objevuje v televizních seriálech, např. Redakce, Místo v životě, Proč bychom se netopili, Přešlapy, Vyprávěj, Labyrint či Specialisté.

Martin Myšička (* 1970)

Vystudoval činoherní herectví na pražské DAMU a Matematicko-fyzikální fakultu v oboru subnukleární fyziky. Ještě během studií hrál např. v Národním divadle nebo ve Studiu Ypsilon. V roce 1994 získal Cenu Alfréda Radoka jako talent roku za roli Knížete Myškina v dramatu Idiot. Od roku 1997 je ve stálém angažmá v Dejvickém divadle, od roku 2017  zde působí jako umělecký šéf. Jeho režijním debutem byla inscenace hry Joea Penhalla Krajina se zbraní. Filmoví a televizní diváci jej znají např. ze snímků Šeptej (1996), Jedna ruka netleská (2003), Karamazovi (2008), Protektor (2009), Občanský průkaz (2010), Rozkoš (2013), Díra u Hanušovic (2014), Ztraceni v Mnichově (2015), Zločin v Polné (2016) nebo ze seriálů Čtvrtá hvězda (2014), Vraždy v kruhu (2015), Pět mrtvých psů (2016), V. I. P. vraždy (2016), Já, Mattoni (2016), Kosmo (2016), Bohéma (2017) a dalších.

Lit.: anonym: Literatura je hlas skrze text. In web OneHotBook, 3. 1. 2018 (rozhovor). – Cit.: Při pražské návštěvě Margaret Atwoodové u příležitosti předání ceny Franze Kafky, jsme se slavné autorky měli možnost zeptat na román PŘÍBĚH SLUŽEBNICE i na spisovatelčin vztah k audioknihám.

Na Příběhu služebnice se nám ve vydavatelství mimo jiné líbilo, že jde vlastně o nahrávku, na kterou vypravěčka zaznamenala svou zpověď. Proč jste se rozhodla, že se vaše hrdinka o své osudy podělí právě touto formou?

Muselo jít o nějaké médium, které půjde snadno utajit. Tehdy mi připadalo, že magnetofonová kazeta by byla nenápadnější než papíry se zápisky. Šlo mi o hlas vypravěče. Ale pokud máte vypravěče – ať už se jedná o deník nebo nahrávku –, předpokládá se, že bude existovat nějaký recipient. Všichni ti, co si píší deník a pak ho někam schovají, jsou přesvědčení o tom, že to jednou bude někdo číst.

Rozhodla jste hned na začátku psaní, že půjde o objevené nahrávky?

Vlastně už si nevzpomínám, jestli mě to napadlo hned na začátku nebo až později… Mým vzorem tehdy byla literatura svědectví, dokumenty z totalitních režimů nejrůznějších dob a míst. Máte-li vypravěče a svědectví, vždy je třeba sdělení jistým způsobem zaznamenat a nějak uchovat – vytesáte ho do kamene, schováte ho doma v tajné skrýši nebo zkrátka na místě, kde nebude nalezeno hned, ale kde existuje jistá šance, že ho nakonec někdo objeví. Vytvoříte časovou schránku. Tenhle postup má samozřejmě letitou tradici a spoustu předchůdců. I když své zápisky zašifrujete, děláte to s předpokladem, že je jednou kdosi rozluští. Pokud opravdu nechcete, aby vaše písemnosti byly zveřejněny, tak je spálíte.

Proč jste se přidala k audioknize ještě jednu kapitolu, která není v tištěné knize?

Vlastně mi to navrhli. Knížka končí pobídkou k diskusi, takže jsem si vymyslela hromadu otázek, pak jsem si z nich vybrala ty, na které bych chtěla nechat profesora odpovědět, trochu jsem je zpřeházela a sepsala do scénáře.

A je tahle kapitola nějak propojená s navazující druhou řadou seriálu?

Ještě ne…

A bude?

(s úsměvem tajuplně krčí rameny)

Jaký máte vztah k audioknihám, ke vstřebávání literatury sluchem?

Veškeré psaní je vlastně hlas vypravěče. Vždycky to tak bylo. Hlas jazyka, vypravěčství, to je nesmírně stará tradice. To, co dnes považujeme za literaturu, se dříve šířilo ústně. Když lidé začali psát, nebylo to kvůli literatuře, ale kvůli obchodním záznamům, kolik stojí co a kdo má komu co dát. Psaní začalo účetnictvím. Až pak si lidé uvědomili, že by tak mohli zaznamenávat příběhy, náboženské texty, cokoli… Ale to bylo až později, protože je daleko jednodušší si zapamatovat příběh než daňový výměr. Lidé přirozeně tíhnou k příběhům a vypravěčství. Nevyrábějí nás s „aplikací“ pro fakta, máme tendenci nechat se pohltit. Veškeré psaní je hlas skrze text a čtenář si v hlavě vlastně transformuje písmena zpátky na ten hlas. Proto pro romány není dobré rychločtení. Pokud někdo vstřebává beletrii skrze rychločtení, tak je to zřejmě recenzent…

Posloucháte audioknihy?

Já jsem z takzvané rozhlasové generace, takže mám ráda rádio i audioknihy. V současné době také spolupracuji na audioknize podle své komiksové série Angel Catbird, bude to velká audio dramatizace se spoustou herců, zvukových efektů a hudby jako za zlatých časů rádia.

Zájemci o další autorčiny názory a odpovědi se mohou podívat záznam pražské debaty čtenářů a posluchačů s Margaret Atwoodovou v Knihovně Václava Havla zde >> anglicky i česky.

Margaret Atwoodová (* 1939)

Kanadská spisovatelka, básnířka, literární kritička, a feministická a sociální aktivistka je jednou z nejvíce ceněných autorek beletrie současné doby; za její literární dílo se jí dostalo mezinárodního uznání. Mezi lety 1984 až 1986 byla prezidentkou PEN klubu. Studovala na University of Toronto a později také na Harvardu. Vyučovala na University of British Columbia (v roce 1965), Sir George Williams University in Montreal (1967–1968), University of Alberta (1969–1979), York University (1971–1972) a New York University. Za román Příběh služebnice (BB art, 2008; Argo, 2017) získala vůbec první ocenění Arthur C. Clarke Award za nejlepší vědecko-fantastický román, podle kterého byl v roce 2017 natočený úspěšný televizní seriál s herečkou Elisabeth Moss (seriály Mad Men, Top of the Lake) v hlavní roli. Česky vyšlo množství jejích próz, např. Ublížení na těle (Odeon, 1989), Muzeum zkamenělin (Odeon, 2002), Přežívá nejsmutnější (Mladá fronta, 2005), Z hlubin (NLN, 2006), Penelopiáda (Argo, 2007), Pýthie (Mladá fronta, 2009), Kus temnoty (Práh, 2017) a povídkových sbírek, např.  Modrovousovo vejce (Volvox Globator, 2002), Hra na vraha (BB art, 2004), Dobré kosti (BB art, 2005).

Lit.: Smolíková, Klára: Poslech v bublinkové koupeli. In web Naposlech.cz, 19. 1. 2018 (recenze). – Cit.: Příběh služebnice je díky televiznímu zpracování všudypřítomný a i obálka, kterou zvolilo nakladatelství OneHotBook, k aktuální seriálové podobě odkazuje. Šarlatová barva, bílé čepce, strnulé tváře dystopických řeholnic, jež se pomalými krůčky vydaly na cestu a z hustě popsaných stránek se přesunuly na filmové pláno a nyní i do uší posluchačů audioknih, jsou nezaměnitelné. Chytlavá propagace seriálu oživila text přes dvacet starý tak důkladně, že jej mnozí vnímají jako novinkový titul. Podzimní návštěva autorky knihy, kanadské spisovatelky Margaret Atwoodové, která v Praze převzala Cenu Franze Kafky, jen rozhořela plamínek zájmu o svět, který nás láká i děsí zároveň, neplodný svět našeho zítřka…

Většinou poslouchám mluvené slovo, když řídím, a pak doposlouchávám u vaření či uklízení. Niterný Příběh služebnice nutí k zastavení, zklidnění dechu, rozvíjí se jako čajový květ. Hrdinka Fredova vyjmenovává ty nejobyčejnější věci, které vidí, cítí, dotýká se jich, aby se ubezpečila, že je stále živá. V samotě, do které ji uvrhlo zařazení do kasty služebnic zbavených lidských práv, vzpomíná na život, který kdysi vedla, na rodinu, kterou po nástupu totalitního režimu Republiky Gileád ztratila. Muži umírají na frontě a v zázemí je vše na příděl – potraviny, služebné, manželky i matky. Když posloucháte vemlouvavé líčení, jakou slastí je vetřít si do suché kůže obyčejný krém na ruce a jak nedostupný je olej do koupele, zatoužíte se ponořit do voňavé vany plné bublinek a v jejím bezpečném náručí příběh doposlouchat.Herečka Zuzana Kajnarová se do vyprávění oblékla jako do zlého snu. Jemně moduluje zděšení těch, kteří přežili, kteří se jednoho dne probudili, a přitom uvízli v noční můře. Příběh neopouští hlavu ženy, která nyní patří do domácnosti jednoho z velitelů, aby mu porodila dítě. Jako vězeň trpící Stockholmským syndromem se snaží pochopit své věznitele, na jejichž libovůli závisí její přežití. Teta Lydie, služebná Rita, manželka Serena Joy, velitel Fred. Fredova se nebouří navenek, ale uvnitř její hlavy vybuchuje vzdor jako ohňostroj, který udržuje živé její dávné já a pomáhá ji nezapomenout, kým doopravdy je. Nebo aspoň kdysi byla. Protože jako dřív už Amerika nikdy nebude.

Atwoodová si se čtenáři hraje jako kočka s myší. Nevypráví popořádku. V pomalém tempu trousí informace jako drobečky v temném lese. Přesto ani na chvíli nenudí. Atmosféru audioknihy v režii Jitky Škápíkové nápaditě dotváří podmanivý hudební doprovod. Tóny samoty, okleštěné intimity i veřejného strachu Gileádu zní tak samozřejmě, a přesto jsou hudbou z neznáma.

Text audioknihy nebyl krácen, ale naopak rozšířen samotnou Atwoodovou o jednu kapitolu. Přiznám se bez mučení, že jsem nevypátrala, která část byla namluvena jako bonusová. Nic mi nepřebývalo. Přesto jsem se stejně jako čtenáři musela poprat s neobvyklou poslední kapitolou nazvanou Historické poznámky, která nás posune v čase do roku 2195. Dominuje jí Martin Myšička zosobňující profesora Pieixota. Podivný literární manévr se však stal převedením do zvukové podoby možná dokonce snesitelnějším.

Příběh služebnice evokuje tiché svěřování přítelkyň. Nasajete do sebe úzkost, obavy i drobné radosti. Převezmete část břemena. Nečekejte šokující odhalení. Nejvíc se vždy bojíme sami sebe a Atwoodová má nás ženy dobře přečtené.

Lit.: Vrbenská, Františka: Příběh služebnice: jaký je seriálový megahit z distribuce HBO jako audiokniha? In web FantasyMag, (recenze). – Cit.: Drtivou většinou Země ovládají „stříbrohřbetí samci“, starší muži. Když se v civilizaci něco semele – ozbrojené konflikty, nouze, ideologický nátlak, diktatura – situaci odnesou ženy hůř. Znevýhodňuje je sama skutečnost, že jsou ženského rodu. V kritických podmínkách je mohou znásilnit, nutit k prostituci, ohrozit jejich děti…   

Zpověď, která zasáhne

Román The Handmaid´s Tale (1985), občas nepřesně označovaný jako feministická dystopie, byl do češtiny přeložen před deseti lety; vyšel v nakladatelství BB/art. Už tehdy u nás získal řadu příznivců, vydání opakovalo předloni nakladatelství Argo.

Světovou pověst bezmála kultovního díla posílila filmová adaptace (koprodukce USA-Německo 1990), ačkoliv zaostala za literární předlohou. Zájem o knihu znovu – podobně jako v jiných případech – rozvířil úspěšný a vysoce hodnocený televizní seriál, produkovaný společností Hulu.

Přitom jde o vnějškově neatraktivní text. Nějaká ženská s neosobním jménem Fredova (v originále Offred, tedy „patřící Fredovi“, ale také „nabídnutá“ (k oběti)) ich-formou vykládá o svém životě. Nespěchá, přeskakuje v událostech, prodlévá na nedůležitých drobnostech. Podstatná fakta si čtenář postupně vytahuje z čím dál smutnějšího proudu jejích vzpomínek… a je zděšen. Vypravěčka svou výpovědí zoufale bojuje o zdravý rozum i o pouhé bytí.

Přenáší nás do budoucnosti, o kterou není co stát, byť si o ni vydatně koledujeme. USA v čase nepokojů, občanské války, ekologické devastace. Byly odstraněny ikony americké demokracie, prezident, Kongres, Ústava. Moci se chopila armáda, aby nastolila klerofašistickou republiku Gileád. Kdo může, snaží se utéci nebo se zapojit do ilegálního odboje.

Fanatický, despotický režim vytvořil přísnou hierarchii, udržovanou sítí donašečů a tvrdými tresty. Ženy se staly podřízenými občany druhé kategorie, zbaveny práva pracovat (kromě vedení domácnosti, sexuálních služeb či výchovy jiných žen k jejich úkolům), vlastnit majetek, používat peníze, číst.

Podle sociální kategorie, do které byly zařazeny, nosí jednotné jednoduché oblečení. Vede se válka, v zázemí panuje přídělový systém. Ničeho není dostatek; dokonce ani plodnosti. Ovšem vládnoucí vrstva si smí se souhlasem režimu dovolit všechno.

Když temná realita dožene temnější fantazii

Téměř všechny ženy (i mnoho mužů) postihla sterilita v důsledku masivní kontaminace prostředí. Je zřízena instituce „služebnic“, mladých žen schopných počít a donosit dítě. Odívají se do symbolického šarlatu a křídlatých bílých čepců. Na příkaz putují mezi domácnostmi vyvolených, vysoce postavených důstojníků a jejich manželek, aby jim zajistily potomka a vzápětí přešly k dalšímu a dalšímu úvazku… Koloběh znásilnění, těhotenství, porodu a opuštění toho, co právě přivedly na mizerný svět.

Fredova měla původně vlastní identitu, manžela, dceru, zaměstnání, život zpestřený drobnostmi, které my ani nevnímáme jako privilegium či luxus. Manžela jí zastřelili na hranicích při pokusu o emigraci, dcera se nachází kdovíkde. Fredova se změnila v kus masa, dýchající inkubátor, který musí střežit každé své slovo, pohyb, dech.

Balancuje mezi každodenními rizikovými situacemi: některé manželky i vychovatelky si rigorózní ideologii a své výsadní postavení užívají. Fredova touží po kontaktu, citu, přátelství: všechno hrozí potenciálním nebezpečím. Potřebuje přežít kvůli nezvěstné dcerce – musí porozumět svým věznitelům.

Atwoodová sáhla k prvkům, které už dějiny znají. Sociální kontrola; denunciace; zákaz gramotnosti; popření vlastnických práv; uniformní, signifikantní oblečení; děti ukradené režimem; útěky z vlasti.

Precedenty se nacházely v různých kulturách a náboženstvích, včetně západní společnosti a „křesťanské“ tradice. Vládnoucí složky si pokaždé zajistí nejlepší, nejvzácnější zboží a služby. Radikální formy vlády vždycky staví na historických základech, které je předcházely. V případě Spojených států se ukrývá těžká, nemilosrdná teokracie puritánství. Deformované pasáže ze Starého zákona ospravedlní jakékoliv bezpráví v Gileádu.

Fantastika nese stigma čehosi nereálného, v podstatě podřadného. Ale často scifi předpoví budoucí realitu: nejen technické a vědecké vymoženosti, kde se může mýlit, nýbrž aspekty a směry sociálního vývoje. Třicet let po napsání Příběhu služebnice vznikl Islámský stát zrozený z náboženského fundamentalismu. Jeho podstata, sociální podřízení žen, manipulace s nimi, sexuální otroctví, putování od velitele k veliteli, sdílely s vizí Atwoodové příliš mnoho společného… včetně fanatických zastánkyň režimu.

Sólo pro profesionalitu a ženský hlas

Román, sám o sobě dramaticky vypjaté vyprávění, se zdá k audioknize předurčen. Jsou tu však rizika. Obsahuje i popisné pasáže, děj se rozbíhá pomaleji, ani později nechvátá.  Hraná adaptace s ovacemi dobývá internet: konkurence, nebo reklama? Jedná se o intimní, vnitřně ztišenou a sevřenou promluvu ženy – prý jsou narátorky oproti vypravěčům méně výrazné, tady ovšem jiné řešení neexistovalo. Vydavatelství svěřilo převod díla ženám, režisérce Jitce Škápíkové a herečce Zuzaně Kajnarové. Výtečně uspělo.

Režisérka i herečka vylaďovaly tempo a míru vložených emocí. Jitka Škápíková upřednostnila věcnější přístup, který v bravurním podání Zuzany Kajnarové zvýrazní bohatou škálu hrdinčiných citů a prožitků, její lidskost, zranitelnost i odhodlanost, schopnost unést beznaděj a osamění i vytěžit radost z každé drobnosti.

Fredova není Wonder Woman a její reálné možnosti v totalitní, drezírované komunitě jsou limitovány, ale svým pokorným způsobem se probojuje až k chytře napsanému, nápaditému a velice silnému závěru.

V Historické poznámce, kterou Atwoodová pro audiovydání důmyslně nahradila svoji knižní předmluvu, se připojuje osvědčený narátor Martin Myšička. V roli profesora Pieixota zodpovídá dotazy posluchačů na vědeckém sympoziu o dějinách Gileádu, v roce 2195 iniciovaném nálezem magnetofonových pásek se vzpomínkami Fredovy.

Výrazným pozitivem audioknihy je promyšlený, procítěný projev Zuzany Kajnarové s obdivuhodným nasazením, ačkoliv příběh je zvlášť pro ženu bolestivý a obtížně vstřebatelný. Vtělila se do Fredovy: vydavatelství tento moment podtrhlo coverem, na němž se interpretka představuje v oděvu služebnice.

Jemnou melodiku ženského hlasu střídá s působivým kontrapunktem temný, řezavý a teskný hudební doprovod – dokonalá ilustrace bezútěšné společnosti, v níž přesto nedokáže zahynout naděje.

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Zatím nemáte žádné komentáře.

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)