Zvukové dokumenty Divadla Na Vinohradech po roce 1945

Divadlo Na Vinohradech (Divadlo čs. armády, Městská divadla pražská)

Andělé. Boris Vasiljev. Překlad a dramatizace Vladimír Horáček. Hudba k písním Václav Kučera. Výprava M. Tomek. Kostýmy J. Konečná j. h. Režie Zdeněk Míka. Premiéra 12. 5. 1971.

ANDĚLÉ. Montáž ze scén 2., 3., 10., 13. a 14.

Staršina Fedot Jevgrafyč Vaskov – Milan Klásek, Marie Nikiforovna – Věra Budilová, starší seržant Kirjanová – Jiřina Švorcová, mladší seržant Rita Osjaninová – Alena Procházková, vojín Žeňa Komelková – Karolina Slunéčková, vojín Galja Četvertaková – Daniela Kolářová, vojín Líza Brikčinová – Gabriela Vránová, vojín Soňa Galičová – Hana Maciuchová.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0405 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Anna Kareninová. Lev Nikolajevič Tolstoj. Překlad a dramatizace Jaromír Pleskot. Hudba Jan F. Fischer. Režie Ivan Weiss. Premiéra 1963.

ANNA KARENINOVÁ. Prolog – scéna z 9. obrazu – scény z 10. obrazu.

Anna Kareninová – Jaroslava Adamová, Karenin – Felix le Breux, Vronskij – Petr Kostka.

Natočeno v květnu 1970 až květnu 1971 v pražském studiu Supraphonu Mozarteum. Supraphon-33=0 18 0927 (Inscenace, které zaujaly – 2. – vyšlo 1971).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. AM 1922

Pozn.: Inscenace byla v upravené podobě a změněném obsazení zaznamenána v Československém rozhlase v roce 1967.

Boris Godunov. Alexandr Sergejevič Puškin. Překlad Otokar Fischer. Výprava František Tröster j. h. Hudba A. M. Nademlejnský. Režie Jiří Frejka. Premiéra 7. 4. 1949.

BORIS GODUNOV. Monology carovy: Moc mám nejvyšší. – Och, je mi dusno.
Car Boris – Václav Vydra ml.
Natočeno asi 1949. Supraphon-78=20331-V

Faust. Johann Wolfgang von Goethe. Překlad Jaroslav Bílý. Úprava Luboš Pistorius. Hudba Svatopluk Havelka. Výprava Zdeněk Kolář. Choreografie Josef Koníček j. h. Černé divadlo: J. Srnec j. h. Režie Luboš Pistorius. Premiéra 13. 5. 1970.

FAUST. Část 1.: Studovna (1, 2) – Část 2.: Na ulici – Část 2.: Pusté místo na předměstí – Část 3.: Před palácem.

Faust – Radoslav Brzobohatý, Mefistofeles – Petr Haničinec, Markétka – Gabriela Vránová, hlas – Antonie Hegerlíková, zpěv – Kateřina Říhová, Marie Veselá, Anna Němcová a Milada Sýkorová. Sbormistr Pavel Kühn.
Orchestr Divadla na Vinohradech řídí Jiří Bělohlávek a Milivoj Uzelac.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0404 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Hadrián z Římsu. Václav Kliment Klicpera. Hudba Jiří Berkovec. Texty písní Jiří Aplt. Režie Jiří Frejka. Premiéra 195?

HADRIÁN Z ŘÍMSU. Rozhlasový záznam inscenace, pořízený ve studiu.

CHALOUPKA S PALOUKEM. Píseň.
Srpoš – Vlasta Burian.
Pražský rozhlasový orchestr řídí Josef Hrnčíř.
Natočeno 195? Supraphon-78=??? a CD CR 0052-2 801 (Vlasta Burian v rádiu 1938 – 1957, vyšlo 1997)

ZA KRÁLE JANA. Píseň.
Srpoš – Vlasta Burian.
Pražský rozhlasový orchestr řídí Josef Hrnčíř.
Natočeno 195? Supraphon-78=??? a CD CR 0052-2 801 (Vlasta Burian v rádiu 1938 – 1957, vyšlo 1997)

Host. Ludvík Aškenazy. Výprava Z. Kolář. Režie Luboš Pistorius. Premiéra 14. 10. 1960.

HOST. Výběr scén z 1., 2. a 3. dějství

Walter Huppert – Čestmír Řanda, Kalous – Jiří Vala, Remunda – Martin Růžek, Jana – Jana Hlaváčová.

Natočeno 1962? Supraphon-33=DM 15187 C.
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 56

Hoře z rozumu. Alexandr Sergejevič Gribojedov. Překlad M. Marčanová, Bohumil Mathesius a Z. Niliusová. Hudba Alexandr Podaševský. Výprava František Tröster j. h. Choreografie D. Vondrová j. h. Režie Jiří Frejka. Premiéra 7. 11. 1947.

HOŘE Z ROZUMU. Závěr hry.
Famusov – Gustav Hilmar, Čackij – Vladimír Šmeral.
Natočeno 19?? Supraphon-78=20324-V

Chytrá milenka. Lope de Vega. Překlad Ivo a ? Fischerovi. Texty písní Ivo Fischer. Režie ? Premiéra ?

JASNÁ ŘÍČKA. Rumba-píseň.
Soňa Červená.
Orchestr Městských divadel pražských řídí Bauer.
Natočeno ? Supraphon-78=52737-M

Josefina. Vladislav Vančura. Úprava František Pavlíček. Hudba Ladislav Simon. Výprava Adolf Wenig j. h. Kostýmy M. Wenigová j. h. Pohybová spolupráce Josef Koníček. Kamera Václav Helliman. Režie Jan Fišer. Premiéra 4. 2. 1970.

JOSEFINA. Prolog – Začátek 2. dějství – Začátek 3. dějství.

Josefina – Iva Janžurová, Maleček – Vladimír Hlavatý, režisér – Jiří Pleskot, profesor Vydra – František Hanus, Smrčková – Věra Budilová.
Orchestr Divadla na Vinohradech řídí Ladislav Simon.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0404 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Lakomec. Jean Baptiste Pocquelin – Moliére. Překlad A. E. Saudek. Výprava Z. Kolář. Režie Jaroslav Dudek. Premiéra 18. 2. 1971.

LAKOMEC. Část 1., scéna 3. a 10. – Část 2., scéna 15.

Harpagon – Miloš Kopecký, La Fléche, Kleantův sluha – Jaroslav Moučka, Frosina, dohazovačka – Jiřina Bohdalová, Kleant, syn Harpagonův – Jaromír Hanzlík.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0404 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Legenda o lásce. Nazim Hikmet. Podle převodu A. Babajeva, M. Pavlové a R. Fiše přeložil František Šec. Úprava Václav Horáček. Hudba Václav Kučera. Výprava Z. Kolář. Kostýmy R. Mikulová j. h. Režie Stanislav Remunda. Premiéra 19. 11. 1971.

LEGENDA O LÁSCE. 2. dějství, část 4. obrazu.

Mechmene Banu, panovnice – Jiřina Švorcová, vezír – Vlastimil Fišar, Ferchard – Jaroslav Satoranský.
Orchestr Divadla na Vinohradech řídí Jiří Bělohlávek.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0405 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Maryša. Alois a Vilém Mrštíkové. Úprava František Štěpánek. Hudba Svatopluk Havelka. Výprava Z. Kolář. Kostýmy R. Mikulová j. h. Choreografie K. Bednář j. h. Režie František Štěpánek. Premiéra 6. 3. 1972.

MARYŠA.
Lízal – Vladimír Krška, Lízalka – Antonie Hegerlíková, Maryša – Gabriela Vránová, Vávra – Otakar Brousek, Francek – Radoslav Brzobohatý, Strouhalka – Nina Popelíková.
Natočeno 1975. Supraphon-33=1 18 1883-84 – vyšlo 1976.
Hudební knihovna JAMU, kat. č. AS 565ab

Měšťáci. Maxim Gorkij. Překlad Vladimír Horáček. Výprava Z. Kolář. Kostýmy J. Hirschová j. h. Režie Jaroslav Dudek. Premiéra 14. 10. 1970.

MĚŠŤÁCI. Závěr 4. dějství.

Vasilij Vasiljevič Bessemenov – Vladimír Šmeral, Akulina Ivanovna, jeho žena – Světla Amortová, Petr a Taťána, jejich děti – Jaroslav Kepka a Jiřina Jirásková, Nil, adoptivní syn – Jaromír Hanzlík, Perčichin, vzdálený příbuzný – Zdeněk Řehoř, Polja, jeho dcera – Daniela Kolářová, Jelena Nikolajevna Krivcovová, podnájemnice – Jiřina Bohdalová, Tetěrev, obřadní zpěvák – Petr Haničinec.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0405 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Mnoho povyku pro nic. William Shakespeare. Překlad Jaroslav Bílý. Úprava František Štěpánek. Hudba O. Flossman a Jiří Bělohlávek. Výprava M. Tomek. Kostýmy J. Hirschová j. h. Choreografie K. Bednář j. h. Režie František Štěpánek. Premiéra 15. 10. 1971.

MNOHO POVYKU PRO NIC. 1. část, 9. scéna – 2. část, 2., 3. a 6. scéna .

Koniklec, náčelník stráže – Jaroslav Moučka, Řimbaba, konšel – Oldřich Musil, Konrád a Borachio, přátelé Dona Juana – Jiří Plachý a Jaroslav Kepka, Leonato, guvernér v Messině – František Hanus, mnich František – Zdeněk Hodr, Claudio, šlechtic z Florencie – Jaroslav Satoranský, Hera, Leonatova dcera – Hana Maciuchová, Benedikt, šlechtic z Padovy – Jaromír Hanzlík, Don Pedro, kníže z Aragonu – Otakar Brousek, Don Juan, jeho bratr, levoboček – Jan Schánilec, Beatrice – Daniela Kolářová, Uršula – Věra Budilová, Markéta – Stanislava Bartošová.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0405 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Normální odvaha? (Prémie). Alexandr Gelman. Překlad Jana Klusáková. Úprava Jiří Dalík. Výprava Z. Kolář. Režie Jiří Dalík. Premiéra 30. 10. 1976.

NORMÁLNÍ ODVAHA? (ODVAHA). Ukázky z 1. a 2. dílu.

Vladimír Bičík, Jaroslav Satoranský, Ilja Prachař, Milan Klásek, Věra Budilová, Vladimír Krška, Antonín Hardt, Jaroslav Moučka.

Natočeno 1977. Supraphon-33=1 18 2205 – vyšlo 1977.
Hudební knihovna JAMU, kat. č. AS 675

Oldřich a Božena aneb Krvavé spiknutí v Čechách. František Hrubín. Hudba Václav Trojan. Výprava Z. Kolář, Kostýmy Jiří Trnka j. h. Režie Jaroslav Dudek. Premiéra 27. 9. 1968.

OLDŘICH A BOŽENA ANEB KRVAVÉ SPIKNUTÍ V ČECHÁCH. 2. díl, 15. a 17. scéna.

Oldřich – Radoslav Brzobohatý, Juta – Jiřina Jirásková.
Orchestr Divadla na Vinohradech řídí Ladislav Simon.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0404 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

R. U. R. Karel Čapek. Hudba Václav Kučera. Výprava M. Tomek. Kostýmy I. Greifová j. h. Režie Stanislav Remunda. Premiéra 25. 3. 1971.

R. U. R. Scéna z 1. dějství – Závěr 1. dějství.

Helena Gloryová – Iva Janžurová, Nána, její chůva – Antonie Hegerlíková, stavitel Alquist – Vlastimil Brodský, Harry Domin – Otakar Brousek, ing. Fabry – Ilja Racek, dr. Hallemeier – Ilja Prachař, dr. Gall – Jiří Pleskot, konsul Busman – Oldřich Musil.
Orchestr Divadla na Vinohradech řídí Jiří Bělohlávek.

Natočeno v letech 1970-72 v pražském studiu Lucerna. Supraphon-16=0 58 0405 (Významné inscenace vinohradského divadla – vyšlo 1972).
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 931ab

Talisman. Johann Nepomuk Nestroy. Překlad Ota Ornest. Hudba Fischer. Texty písní Ota Ornest. Režie Ota Ornest. Premiéra ?

TALISMAN.
Jan Werich.
Orchestr Městských divadel pražských řídí Smetana.
Natočeno ? Supraphon-78=52737-M

Vajíčko. Félicien Marceau. Překlad Tomáškovi. Režie Ota Ornest. Premiéra 23. února 1964.

VAJÍČKO. Úvaha o lásce z 1. dějství.
Emil Magis – Václav Voska.
Natočeno v květnu 1970 až květnu 1971 v pražském studiu Supraphonu Lucerna. Supraphon-33=0 18 0927 (Inscenace, které zaujaly – 2. – vyšlo 1971)
Hudební knihovna JAMU, kat. č. AM 1922

Válka s mloky. Karel Čapek. Dramatizace a úprava Pavel Kohout. Scénář Z. Kolář. Hudba Jan F. Fischer. Kostýmy R. Mikulová j. h. Režie filmových dotáček J. Balík. Kamera J. Hanuš. Režie Jaroslav Dudek. Premiéra 19. 1. 1963.

VÁLKA S MLOKY. Scéna z 1. a 2. dílu, obraz 9. a 40.

G. H. Bondy, Bondy junior – Vlastimil Brodský, kpt. Van Toch Harden, junior – Martin Růžek.

Natočeno 1963? Supraphon-33=DM 15219 – vyšlo 1964
Hudební knihovna JAMU, kat. č. BM 853

Večer tříkrálový. William Shakespeare. Překlad E. A. Saudek. Hudba Fischer. Režie ? Premiéra ?

PÍSEŇ O SMRTI.
Josef Bek.
Orchestr Městských divadel pražských řídí Smetana.
Natočeno ? Supraphon-78=52738-V

Věc Makropulos. Karel Čapek. Výprava Z. Kolář. Kostýmy J. Hirschová j. h. Režie Zdeněk Míka. Premiéra 17. 12. 1976 (poprvé již 3. 12. 1976).

VĚC MAKROPULOS. Gramofonový snímek divadelní inscenace.
Elena Makropulos – Jiřina Švorcová, Otakar Brousek, J. Schánilec, Karel Houska, Miloš Kopecký, Zdeněk Řehoř, Hana Maciuchová.
Natočeno asi 1977. Supraphon-33=???

VĚC MAKROPULOS. Ukázka ze závěru hry.
Elena Makropulos – Jiřina Švorcová, Otakar Brousek, J. Schánilec, Karel Houska, Miloš Kopecký, Zdeněk Řehoř, Hana Maciuchová.
Natočeno asi 1977. Supraphon-33=1 18 2367 – vyšlo 1978.
Hudební knihovna JAMU, kat. č. AS 769

If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.

.
Komentáře

Kde bych dostal text písně „Jasná říčka“ nebo její nahrávku?

Napište komentář k článku

(povinné)

(povinné)