Tančírna U dvou srdcí (2004)
William Trevor. Povídka současného irského spisovatele. Překlad Dominika Křesťanová. Připravila Dagmar Oravová. Režie Vlado Rusko.
Účinkuje Vilma Cibulková.
Natočeno v roce 2004. Repríza 5. 1. 2015 (ČRo 3 Vltava, 22:00 h.; 26 min) v cyklu Moderní povídka.
Lit.: anonym: William Trevor: Tančírna U dvou srdcí. In web ČRo 3 Vltava, leden 2015 (článek). – Cit.: William Trevor byl v českém prostředí představen v roce 1998 povídkovým výborem Andělé v Ritzu, z něhož pochází i povídka Tančírna U dvou srdcí.
William Trevor (nar. 1928) vychází z irské lidové vypravěčské tradice a přetváří ji po svém: jeho naturalistické, slohově hutné a na významy bohaté texty vyprávějí o nehrdinských hrdinech všedního dne, jejichž napohled obyčejný život bývá v skrytu často až bizarní a plný všech možných lidských vášní i agonií. Trevor má pronikavé oko pozorovatele vnějších i vnitřních dějů, což mu spolu s vytříbeným jazykovým citem dovoluje spisovatelsky obstát i stranou módních trendů, a zůstat tak naprosto svůj.
Jeho častým tématem je nerovná láska či láska neuskutečnitelná. Z díla Williama Trevora je do češtiny přeložena ještě povídková kniha Den, kdy jsme se opili dortem a nedávno vyšel poměrně útlý román o irském maloměstě Láska a léto: i tady jde o melancholický obrázek nerovné a vlastně nemožné lásky.
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku