Mŕtvy alebo živý (Mrtvý nebo živý, 1968?)
Mark Twain. Povídka. Překlad Věra Ruppeldtová. Další tvůrci a interpreti nezjištěni.
Nastudovala Bratislava v roce 1968 (?). Premiéra (?) 3. 12. 1968 (Československo, 21:30 – 22:00 h.).
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku