Antyhona (Antigona, 2015)
Dana Łukasińska. Rozhlasová úprava dramatu. Zvukový mistr Andrzej Brzoska. Hudba Michał Jacaszek. Režie Agnieszka Korytkowska-Mazur.
Osoby a obsazení: Antyhona /Teresa Nikor (Marta Ledwoń), Ismena /Ksenia Nikor (Agnieszka Możejko), Kreon /Szymon Niszkind (Sławomir Orzechowski), Eurydika (Teresa Budzisz Krzyżanowska), Polyneikos /Andrzej Nikor (Piotr Szekowski), Eteokles /Jerzy Nikor (Mateusz Witczuk), Haimon /Mojsze Niszkind (Paweł Ciołkosz), Teireisias /Kapłan (Sasza Malčanau), Koryfej /Politruk (Grzegorz Falkowski).
Natočeno 2015. Premiéra 8. 3. 2015 (Polskie Radio, Program 2).
Pozn.: „Antyhona“ to radiowa adaptacja spektaklu, który swoją premierę miał w Krynkach na pograniczu polsko-białoruskim w 2013 roku. Autorka scenariusza, Dana Łukasińska, historię antycznej Antygony przepisała na nowo, nawiązując do historii współczesnej z 1947 roku – dziejów „prostowania“ granic polsko-radzieckich.
Lit.: anonym: Premiera teatralna w Dwójce: „Antyhona“. In web Polskieradio.pl, 5. 3. 2015 (anotace). – Cit.: W niedzielę o godz. 21.30 zapraszamy do radiowego Teatru Wyobraźni na premierowe słuchowisko Dany Łukasińskiej pt. „Antyhona“. Reżyseria radiowa Agnieszki Korytkowskiej-Mazur, oryginalna muzyka Michała Jacaszka. W roli tytułowej Marta Ledwoń.
„Antyhonę“ po raz pierwszy wystawiono w Krynkach na pograniczu polsko-białoruskim w 2013 roku. – Po tym przedstawieniu zapadła pięciominutowa cisza, podczas której słychać było stłumione szlochanie – wspominała Agnieszka Korytkowska-Mazur, reżyserka radiowej adaptacji tego dramatu.
Osadzona w antycznych Tebach i Krynkach w roku 1947 opowieść przypomniała podlaskiej społeczności nieprzepracowane sytuacje z czasów „prostowania“ granic polsko-radzieckich. Czy równie silnie podziała na słuchaczy Dwójki?
Lit.: anonym: „Antyhona“. Krynki jak antyczne Teby. In web Polskie Radio Dwójka, 5. 3. 2015 (článek + nahrávka reportáže). – Cit.: Historia napisana przez Danę Łukasińską przeplata Sofoklesa z losami mieszkańców podlaskiej miejscowości – mówiła reżyserka słuchowiska, które swoją premierę będzie miało w Dwójce.
„Antyhonę“ po raz pierwszy wystawiono w Krynkach na pograniczu polsko-białoruskim w 2013 roku. – Po tym przedstawieniu zapadła pięciominutowa cisza, podczas której słychać było stłumione szlochanie – wspominała Agnieszka Korytkowska-Mazur, reżyserka radiowej adaptacji tego dramatu.
Osadzona w antycznych Tebach i Krynkach w roku 1947 opowieść przypomniała podlaskiej społeczności nieprzepracowane sytuacje z czasów „prostowania“ granic polsko-radzieckich. Czy równie silnie podziała na słuchaczy Dwójki?
If you enjoyed this post, please consider to leave a comment or subscribe to the feed and get future articles delivered to your feed reader.
Komentáře
Zatím nemáte žádné komentáře.
Napište komentář k článku